王梓軒 - La La La - перевод текста песни на немецкий

La La La - 王梓軒перевод на немецкий




La La La
La La La
看穿这个世界上 有好多的无奈
Ich durchschaue, dass es in dieser Welt viel Hilflosigkeit gibt,
但我不会当无赖
aber ich werde mich nicht wie ein Schurke verhalten.
看开谁跟谁的爱 最后变成不爱
Ich sehe, wie die Liebe zwischen manchen Leuten am Ende erlischt,
算了别把它当负债
egal, betrachte es nicht als Last.
有些事情会无法 有些烦想抒发
Manche Dinge sind unerreichbar, manche Sorgen wollen ausgedrückt werden,
人永远都不满足吧
der Mensch ist wohl nie zufrieden.
日子就像旋转的木马
Das Leben ist wie ein sich drehendes Karussell,
So 别想得太复杂
also denk nicht zu kompliziert darüber nach, Liebling.
看看外面的大海 他和她都等待
Schau dir das weite Meer draußen an, er und sie warten beide
那遇不到的真爱
auf die wahre Liebe, die sie nicht finden können.
看见苦难的人们 为生存而忍耐
Ich sehe die leidenden Menschen, die für ihr Überleben ertragen,
何必还计较胜败
warum sich noch um Sieg oder Niederlage kümmern?
自寻烦恼 傻瓜 人永远都不满足吧
Sich selbst Sorgen machen, Dummkopf, der Mensch ist wohl nie zufrieden.
日子就像旋转的木马
Das Leben ist wie ein sich drehendes Karussell,
So 别想得太复杂
also denk nicht zu kompliziert darüber nach, meine Süße.
不用理会 别人怎么说
Ignoriere, was andere sagen,
学者体会 自己怎么做
lerne zu verstehen, wie du selbst handelst.
快乐是一种放松的执着
Glück ist eine entspannte Beharrlichkeit,
Then Everything Will Be Alright
dann wird alles gut werden.
享受旋转的木马 So 别想得太复杂
Genieße das sich drehende Karussell, also mach dir keine allzu großen Gedanken, mein Schatz.
Then Everything Will Be
Dann wird alles...
没有甚么好尴尬 快放下负担吧
Es gibt nichts, wofür man sich schämen müsste, lass die Last einfach los,
事情总会 有办法
es wird sich immer ein Weg finden.





Авторы: Wei Kai Cui, Da Tang, Zi Xuan Jonathan Wang

王梓軒 - Rising
Альбом
Rising
дата релиза
19-02-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.