王梓軒 - Your Song - перевод текста песни на немецкий

Your Song - 王梓軒перевод на немецкий




Your Song
Dein Lied
如何 让艳阳天知道蔷薇开着
Wie bringe ich den Sonnentag dazu, zu wissen, dass die Rose blüht?
知道我们为甚么 活着 纵然日子 难测
Zu wissen, warum wir leben, auch wenn die Tage schwer vorhersehbar sind.
无法解释的 无言以对的 至少岁月还有歌
Für das Unerklärliche, das Sprachlose, gibt es zumindest noch Lieder im Laufe der Zeit.
千万人 静下来 至少灵魂还会交响着
Millionen Menschen werden still, zumindest die Seelen schwingen noch im Einklang.
This is your song, your song, your song
This is your song, your song, your song.
是你给我一刻 一刻 给你 我歌
Es ist ein Moment, den du mir gibst, ein Moment, für den ich dir mein Lied gebe.
Just hear this song, your song, your song
Just hear this song, your song, your song.
请你为我记得 记得 为你 我歌
Bitte erinnere dich für mich, erinnere dich, für dich singe ich.
如何 让黄土地知道南风吹着
Wie bringe ich das gelbe Land dazu, zu wissen, dass der Südwind weht?
知道我们靠甚么 活着 高低抑扬的活着
Zu wissen, wovon wir leben, in Höhen und Tiefen lebend.
This is your song, your song, your song
This is your song, your song, your song.
是你给我一刻 一刻 给你 我歌
Es ist ein Moment, den du mir gibst, ein Moment, für den ich dir mein Lied gebe.
Just hear this song, your song, your song
Just hear this song, your song, your song.
请你为我记得 记得 为你 我歌
Bitte erinnere dich für mich, erinnere dich, für dich singe ich.
我们 让全世界知道生命闪着
Wir lassen die ganze Welt wissen, dass das Leben leuchtet.
知道我们有甚么 喜怒哀乐 也活着
Lass sie wissen, was wir haben, Freude, Wut, Trauer, wir leben auch.
This is your song, your song, your song
This is your song, your song, your song.
是你给我一刻 一刻 给你 我歌
Es ist ein Moment, den du mir gibst, ein Moment, für den ich dir mein Lied gebe.
Just hear this song, your song, your song
Just hear this song, your song, your song.
请你为我记得 记得 为你 我歌
Bitte erinnere dich für mich, erinnere dich, für dich singe ich.





Авторы: Yao Hui Zhou, Da Tang, Zi Xuan Wang

王梓軒 - Rising
Альбом
Rising
дата релиза
19-02-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.