Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还未邂逅前
还未仰慕前
严重交通失事
Bevor
wir
uns
trafen,
bevor
ich
dich
bewunderte,
ein
schwerer
Verkehrsunfall.
还未结合前
还未吻别前
岩石殒落至此
Bevor
wir
zusammenkamen,
bevor
wir
uns
küssten,
fiel
ein
Felsbrocken
herab.
这样迟
这样迟
我的心迹怕你都不知
So
spät,
so
spät,
ich
fürchte,
du
weißt
nichts
von
meinen
Gefühlen.
请及时
请及时
快一分钟我已经改写正史
Bitte
beeil
dich,
bitte
beeil
dich,
eine
Minute
schneller
und
ich
hätte
die
Geschichte
umgeschrieben.
遗憾过后会很珍惜
遗憾最后只有心息
Nach
dem
Bedauern
wird
man
es
sehr
schätzen,
nach
dem
Bedauern
bleibt
nur
noch
Herzensruhe.
还未快活已很忐忑
还未约定早已一一散席
Noch
bevor
ich
glücklich
war,
war
ich
schon
unruhig,
noch
bevor
wir
uns
verabredeten,
haben
sich
schon
alle
zerstreut.
而内疚
还内疚
谁内疚不休
Und
Schuldgefühle,
immer
noch
Schuldgefühle,
wer
bereut
unaufhörlich?
然后你
然后已
春与秋
Und
dann
du,
und
dann
schon,
Frühling
und
Herbst.
然后发现我喜欢你
然后怕没然后
Und
dann
entdecke
ich,
dass
ich
dich
liebe,
und
dann
fürchte
ich,
es
gibt
kein
Dann.
筹备约会时
筹备礼物时
油站击出火焰
Während
ich
das
Date
vorbereite,
während
ich
das
Geschenk
vorbereite,
schlagen
Flammen
aus
der
Tankstelle.
筹备节目时
筹备节日时
场地已被盖掩
Während
ich
das
Programm
vorbereite,
während
ich
das
Fest
vorbereite,
ist
der
Veranstaltungsort
schon
verdeckt.
等六年
等十年
哪位先知有战争一天
Sechs
Jahre
warten,
zehn
Jahre
warten,
welcher
Prophet
weiß,
dass
eines
Tages
Krieg
sein
wird.
表白时
偏偏差半点
Beim
Geständnis,
fehlt
nur
ein
kleines
bisschen.
遗憾过后会很珍惜
遗憾最后只有心息
Nach
dem
Bedauern
wird
man
es
sehr
schätzen,
nach
dem
Bedauern
bleibt
nur
noch
Herzensruhe.
还未快活已很忐忑
还未约会早已一一散席
Noch
bevor
ich
glücklich
war,
war
ich
schon
unruhig,
noch
bevor
wir
uns
verabredeten,
haben
sich
schon
alle
zerstreut.
而内疚
还内疚
谁内疚不休
Und
Schuldgefühle,
immer
noch
Schuldgefühle,
wer
bereut
unaufhörlich?
然后你
然后已
春与秋
Und
dann
du,
und
dann
schon,
Frühling
und
Herbst.
然后发现我喜欢你
然后怕没然后
Und
dann
entdecke
ich,
dass
ich
dich
liebe,
und
dann
fürchte
ich,
es
gibt
kein
Dann.
遗憾过后会很珍惜
遗憾最后只有心息
Nach
dem
Bedauern
wird
man
es
sehr
schätzen,
nach
dem
Bedauern
bleibt
nur
noch
Herzensruhe.
遗憾以后再没以后
光阴一再变奏
只得一脸悔咎
Nach
dem
Bedauern
gibt
es
kein
Danach
mehr,
die
Zeit
verändert
sich
immer
wieder,
nur
ein
Gesicht
voller
Reue.
曾话过
然后有
然后会丰收
Ich
sagte
einst,
danach
gibt
es
ein
Danach,
danach
wird
es
eine
reiche
Ernte
geben.
然后你
然后已
春与秋
Und
dann
du,
und
dann
schon,
Frühling
und
Herbst.
然后发现我失去你
遗憾也没时候
年月劫掠逃走
Und
dann
entdecke
ich,
dass
ich
dich
verloren
habe,
es
gibt
nicht
einmal
mehr
Zeit
für
Bedauern,
die
Jahre
rauben
und
fliehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Tang, Ruo Ning Lin, Zi Xuan Wang
Альбом
Rising
дата релиза
19-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.