Текст и перевод песни 王梓軒 - 說時遲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說時遲
` в оригинальном тексте: 1* Количество тэгов `
还未邂逅前
还未仰慕前
严重交通失事
Еще
до
нашей
встречи,
еще
до
моего
восхищения
тобой
– авария
на
дороге,
还未结合前
还未吻别前
岩石殒落至此
Еще
до
нашего
союза,
еще
до
прощального
поцелуя
– камнепад
на
этом
месте.
这样迟
这样迟
我的心迹怕你都不知
Так
поздно,
так
поздно,
ты,
наверное,
даже
не
знаешь
о
моих
чувствах.
请及时
请及时
快一分钟我已经改写正史
Прошу,
поскорее,
прошу,
поторопись,
еще
минута
– и
я
перепишу
историю.
遗憾过后会很珍惜
遗憾最后只有心息
Ведь
после
сожаления
придет
бережность,
а
в
конце
сожаления
– лишь
вздох.
还未快活已很忐忑
还未约定早已一一散席
Еще
не
успев
порадоваться,
я
уже
в
смятении,
еще
не
успев
договориться
о
встрече,
мы
уже
все
разошлись.
而内疚
还内疚
谁内疚不休
И
чувство
вины,
чувство
вины,
кто
же
не
знает
чувства
вины.
然后你
然后已
春与秋
А
потом
ты,
а
потом
– весна
и
осень.
然后发现我喜欢你
然后怕没然后
Потом
я
понял,
что
люблю
тебя,
и
испугался,
что
"потом"
не
наступит.
筹备约会时
筹备礼物时
油站击出火焰
Пока
я
планировал
свидание,
пока
выбирал
тебе
подарок
– на
заправке
вспыхнул
пожар.
筹备节目时
筹备节日时
场地已被盖掩
Пока
я
придумывал,
чем
тебя
удивить,
пока
готовился
к
празднику
– площадку
засыпало
землей.
等六年
等十年
哪位先知有战争一天
Ждать
шесть
лет,
ждать
десять
лет
– какой
пророк
знал,
что
наступит
день
войны.
表白时
偏偏差半点
В
момент
признания
мне
всегда
чего-то
не
хватало.
遗憾过后会很珍惜
遗憾最后只有心息
Ведь
после
сожаления
придет
бережность,
а
в
конце
сожаления
– лишь
вздох.
还未快活已很忐忑
还未约会早已一一散席
Еще
не
успев
порадоваться,
я
уже
в
смятении,
еще
не
успев
пригласить
тебя
на
свидание,
мы
уже
все
разошлись.
而内疚
还内疚
谁内疚不休
И
чувство
вины,
чувство
вины,
кто
же
не
знает
чувства
вины.
然后你
然后已
春与秋
А
потом
ты,
а
потом
– весна
и
осень.
然后发现我喜欢你
然后怕没然后
Потом
я
понял,
что
люблю
тебя,
и
испугался,
что
"потом"
не
наступит.
遗憾过后会很珍惜
遗憾最后只有心息
Ведь
после
сожаления
придет
бережность,
а
в
конце
сожаления
– лишь
вздох.
遗憾以后再没以后
光阴一再变奏
只得一脸悔咎
После
сожаления
не
будет
"потом",
свет
и
тень
сменят
друг
друга,
оставив
лишь
раскаяние.
曾话过
然后有
然后会丰收
Мы
же
говорили,
что
потом
все
будет,
потом
соберем
богатый
урожай.
然后你
然后已
春与秋
А
потом
ты,
а
потом
– весна
и
осень.
然后发现我失去你
遗憾也没时候
年月劫掠逃走
Потом
я
понял,
что
потерял
тебя,
и
даже
сожалеть
не
осталось
времени
– года
украли
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Tang, Ruo Ning Lin, Zi Xuan Wang
Альбом
Rising
дата релиза
19-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.