Текст и перевод песни 王梓钰 - 撒浪嘿
骑着自行车经过海边
Езда
на
велосипеде
мимо
пляжа
又被海风吹更远
Снова
унесенный
морским
бризом
дальше
送进了花田
Отправленный
на
цветочное
поле
眼角余光的少年
Мальчик
с
уголками
его
глаз
模糊带笑侧脸
Размытое
боковое
лицо
с
улыбкой
你说我们
还有无数个夏天
Ты
сказал,
что
у
нас
еще
есть
бесчисленное
количество
летних
месяцев
星星群落总那么耀眼
Звездное
сообщество
всегда
такое
ослепительное
和我不断打照面
Продолжай
встречаться
со
мной
穿越了亿万光年
Преодолел
сотни
миллионов
световых
лет
把你送到我的身边
Отправить
тебя
ко
мне
陪着你奔向每个明天
Сопровождать
вас
в
каждое
завтрашнее
暖风轻轻掠过亲你的侧脸
Теплый
ветер
нежно
коснулся
твоего
лица,
чтобы
поцеловать
тебя
像夏天的冰淇淋凉透心间
Как
летнее
мороженое,
оно
приятно
для
сердца
吉他声撩拨心弦
Звук
гитары
щекочет
сердечные
струны
阳光下你的指尖
Твои
кончики
пальцев
на
солнце
有点迷人
音符都在跳跃
Это
немного
очаровательно.
Ноты
скачут.
仿佛有心有灵犀交替语言
Кажется,
что
существует
связь
между
сердцем
и
душой,
чередующимися
языками
我幻想中有你的泡泡世界
В
моей
фантазии
есть
твой
мир-пузырь.
梦还不想醒过来
Я
пока
не
хочу
просыпаться
心情乘着飞船
В
настроении
прокатиться
на
космическом
корабле
遨游在
你的宇宙
Путешествуйте
в
своей
вселенной
星星群落总那么耀眼
Звездное
сообщество
всегда
такое
ослепительное
和我不断打照面
Продолжай
встречаться
со
мной
穿越了亿万光年
Преодолел
сотни
миллионов
световых
лет
把你送到我的身边
Отправить
тебя
ко
мне
陪着你奔向每个明天
Сопровождать
вас
в
каждое
завтрашнее
暖风轻轻掠过亲你的侧脸
Теплый
ветер
нежно
коснулся
твоего
лица,
чтобы
поцеловать
тебя
像夏天的冰淇淋凉透心间
Как
летнее
мороженое,
оно
приятно
для
сердца
吉他声撩拨心弦
Звук
гитары
щекочет
сердечные
струны
阳光下你的指尖
Твои
кончики
пальцев
на
солнце
有点迷人
音符都在跳跃
Это
немного
очаровательно.
Ноты
скачут.
仿佛有心有灵犀交替语言
Кажется,
что
существует
связь
между
сердцем
и
душой,
чередующимися
языками
我幻想中有你的泡泡世界
В
моей
фантазии
есть
твой
мир-пузырь.
梦还不想醒过来
Я
пока
не
хочу
просыпаться
心情乘着飞船
В
настроении
прокатиться
на
космическом
корабле
遨游在
你的宇宙
Путешествуйте
в
своей
вселенной
暖风轻轻掠过亲你的侧脸
Теплый
ветер
нежно
коснулся
твоего
лица,
чтобы
поцеловать
тебя
像夏天的冰淇淋凉透心间
Как
летнее
мороженое,
оно
приятно
для
сердца
吉他声撩拨心弦
Звук
гитары
щекочет
сердечные
струны
阳光下你的指尖
Твои
кончики
пальцев
на
солнце
有点迷人
音符都在跳跃
Это
немного
очаровательно.
Ноты
скачут.
仿佛有心有灵犀交替语言
Кажется,
что
существует
связь
между
сердцем
и
душой,
чередующимися
языками
我幻想中有你的泡泡世界
В
моей
фантазии
есть
твой
мир-пузырь.
梦还不想醒过来
Я
пока
не
хочу
просыпаться
心情乘着飞船
В
настроении
прокатиться
на
космическом
корабле
遨游在
你的宇宙
Путешествуйте
в
своей
вселенной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xingchen Nan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.