王欣晨 Amanda - 謝謝你在我身旁(電視劇《我的青春沒在怕》插曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王欣晨 Amanda - 謝謝你在我身旁(電視劇《我的青春沒在怕》插曲)




謝謝你在我身旁(電視劇《我的青春沒在怕》插曲)
Спасибо, что ты рядом (OST к сериалу "Моя молодость не боится")
雨水落下了 天空也暗了
Дождь падает, небо темнеет,
心裡的 隱隱不 快樂
В сердце моём скрытая печаль.
每次都是你第一發現的
Каждый раз ты первый это замечаешь.
如果捨不得 如果還愛著
Если не готова отпустить, если всё ещё люблю,
感情裡受過的曲折
Все пережитые в любви трудности
在你身邊就能夠癒合
Рядом с тобой могу исцелить.
一起走過的蜿蜒 都是最好紀念
Все извилистые пути, что мы прошли вместе, лучшие воспоминания.
也許偶爾傷痕累累 卻不曾放手不 退回
Пусть иногда раны кровоточат, но я никогда не сдавалась и не отступала.
謝謝你在我身旁 在我心裡 作我的太陽
Спасибо, что ты рядом со мной, в моём сердце, моё солнце.
有些陰暗的想法 都因為你而照亮
Все мрачные мысли рассеиваются благодаря тебе.
勇敢說出心裡話 解開所有的心慌
Смело говорю то, что на сердце, избавляясь от всей тревоги.
你的笑容佈滿 我的心臟
Твоя улыбка наполняет моё сердце,
溫暖每一道傷疤
Согревая каждый шрам.
謝謝你在我身旁 陪我流浪 不管多瘋狂
Спасибо, что ты рядом со мной, бродишь со мной, какой бы безумной я ни была.
眼淚不經意落下 就陪我大哭一場
Слёзы невольно падают ты плачешь вместе со мной.
默默在夜裡掙扎 好在有你肩膀
Молча борюсь в ночи, к счастью, у меня есть твоё плечо,
讓我在淚水 中慢慢成長
Позволяющее мне взрослеть сквозь слёзы.
也學會了放下
Я тоже научилась отпускать.
微風吹過了 烏雲也散了
Ветер подул, тучи рассеялись,
友情依 然還是 溫熱
Дружба всё ещё тёплая.
我又何必落得無可奈何
Зачем мне впадать в отчаяние?
再多的傷痕 再多的不捨
Сколько бы ни было ран, сколько бы ни было нежелания расставаться,
在你擁抱裡就忘了
В твоих объятиях я всё забываю.
走過遺憾讓真心更深刻
Пережитые сожаления делают искренность глубже.
一起走過的蜿蜒 都是最好紀念
Все извилистые пути, что мы прошли вместе, лучшие воспоминания.
也許偶爾傷痕累累 卻不曾放手不 退回
Пусть иногда раны кровоточат, но я никогда не сдавалась и не отступала.
謝謝你在我身旁 在我心裡 作我的太陽
Спасибо, что ты рядом со мной, в моём сердце, моё солнце.
有些陰暗的想法 都因為你而照亮
Все мрачные мысли рассеиваются благодаря тебе.
勇敢說出心裡話 解開所有的心慌
Смело говорю то, что на сердце, избавляясь от всей тревоги.
你的笑容佈滿 我的心臟
Твоя улыбка наполняет моё сердце,
溫暖每一道傷疤
Согревая каждый шрам.
謝謝你在我身旁 陪我流浪 不管多瘋狂
Спасибо, что ты рядом со мной, бродишь со мной, какой бы безумной я ни была.
眼淚不經意落下 就陪我大哭一場
Слёзы невольно падают ты плачешь вместе со мной.
默默在夜裡掙扎 好在有你肩膀
Молча борюсь в ночи, к счастью, у меня есть твоё плечо,
讓我在淚水 中慢慢成長
Позволяющее мне взрослеть сквозь слёзы.
也學會了放下
Я тоже научилась отпускать.





Авторы: 林均泓


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.