JW - 你帶著我的青春離去 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JW - 你帶著我的青春離去




你帶著我的青春離去
Ты унёс с собой мою молодость
教我掃眼影 一起揀衫看戲
Учила меня красить веки, вместе выбирали одежду, ходили в кино,
說到我結婚 姊妹必須有你
Говорила, что на моей свадьбе ты обязательно будешь подружкой невесты.
誰知後來 各走了數千公里
Кто бы мог подумать, что потом нас разделят тысячи километров,
談話客氣 容貌依稀
Разговоры стали вежливыми, лица едва знакомыми.
兒時夢繽紛 人簡單
Детские мечты были такими яркими, а мы такими простыми,
可以笑足一晚
Могли смеяться всю ночь напролёт.
成年路崎嶇 人孤單
Взрослая жизнь терниста, и человек одинок,
任由熱情變淡
Позволяет энтузиазму угасать.
疲勞又再轟炸 偷不到空間
Усталость снова атакует, не даёт вздохнуть,
青春已流逝一眨眼
Молодость пролетела в мгновение ока.
佔據了我心 很多的工作案
Моё сердце занято множеством рабочих проектов,
跌進了困擾 苦苦的找答案
Погрязла в проблемах, отчаянно ищу ответы.
人海在前 有一個撒開的網
Впереди море людей, расставлена сеть,
忙著對抗 不找對方
Занята борьбой, не ищу тебя.
兒時夢繽紛 人簡單
Детские мечты были такими яркими, а мы такими простыми,
可以笑足一晚
Могли смеяться всю ночь напролёт.
成年路崎嶇 人孤單
Взрослая жизнь терниста, и человек одинок,
任由熱情變淡
Позволяет энтузиазму угасать.
疲勞又再轟炸 偷不到空間
Усталость снова атакует, не даёт вздохнуть,
青春已流逝一眨眼
Молодость пролетела в мгновение ока.
象徵青春的你 那些片段
Ты, символ моей юности, эти воспоминания,
回望太遠 沒法留戀
Оглядываться назад слишком далеко, не могу цепляться за прошлое.
兒時夢繽紛 人簡單
Детские мечты были такими яркими, а мы такими простыми,
可以笑足一晚
Могли смеяться всю ночь напролёт.
成年路崎嶇 人孤單
Взрослая жизнь терниста, и человек одинок,
任由熱情變淡
Позволяет энтузиазму угасать.
疲勞又再轟炸 偷不到空間
Усталость снова атакует, не даёт вздохнуть,
今天我仍未慣 (知我仍未慣)
Я всё ещё не привыкла (знаю, что всё ещё не привыкла),
青春已流逝不返
Молодость ушла безвозвратно.
懷念樹高高 河彎彎
Скучаю по высоким деревьям, извилистой реке,
嬉戲唱歌偷懶
По играм, песням и лени.
沿途越低谷 爬高山
По пути мы проходили долины и взбирались на горы,
跟你突然到站
С тобой мы неожиданно достигли конечной станции.
離別是個真相 一生推不翻
Расставание это правда, которую невозможно опровергнуть,
只得那無盡的孤單
Остаётся лишь бесконечное одиночество.
青春已流逝一眨眼
Молодость пролетела в мгновение ока.





Авторы: Cousin Fung, Huang Zhao Ming, 周錫漢, 陳詠謙


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.