王燕 - 你的回答 - перевод текста песни на немецкий

你的回答 - 王燕перевод на немецкий




你的回答
Deine Antwort
爱像是石头陷进了湖面
Liebe ist wie ein Stein, der in den See sinkt,
敲打我的心涟漪成一圈圈
schlägt an mein Herz, Kräuselungen in Kreisen,
直到失去之后我才发现
erst nachdem ich sie verloren habe, bemerke ich,
是不是都已经为时太晚
ob es nicht schon zu spät ist.
沉默显得 显得很优雅
Schweigen wirkt, wirkt sehr elegant,
心情却不能作罢
aber meine Gefühle können nicht aufhören,
我是不是该放下
soll ich es nicht einfach loslassen?
等待你的一个回答
Ich warte auf deine Antwort.
爱像是石头陷进了湖面
Liebe ist wie ein Stein, der in den See sinkt,
敲打我的心涟漪成一圈圈
schlägt an mein Herz, Kräuselungen in Kreisen,
直到失去之后我才发现
erst nachdem ich sie verloren habe, bemerke ich,
是不是都已经为时太晚
ob es nicht schon zu spät ist.
沉默显得 显得很优雅
Schweigen wirkt, wirkt sehr elegant,
心情却不能作罢
aber meine Gefühle können nicht aufhören,
我是不是该放下
soll ich es nicht einfach loslassen?
等待你的一个回答
Ich warte auf deine Antwort.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.