Текст и перевод песни 王燕 - 分别了就说再见
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分别了就说再见
Скажи «прощай», когда придет пора
分别的时刻请你不要说话
В
миг
расставания,
прошу,
не
говори
ни
слова,
我已经分不清你和我和他
Я
уже
не
могу
различить,
где
ты,
где
я,
где
он.
明明回避是最残忍的挣扎
Тщетные
попытки
избежать
этой
боли
– самая
мучительная
борьба,
一味的搁置一味的放不下
Бессмысленно
откладывать
неизбежное,
бессмысленно
цепляться
за
прошлое.
分别的时刻请你不要说话
В
миг
расставания,
прошу,
не
говори
ни
слова,
一个叹息就让我心乱如麻
Один
твой
вздох
– и
сердце
мое
разрывается
на
части.
两个人彼此默默没有对话
Мы
молчим,
не
говоря
друг
другу
ни
слова,
或许是最简单的一种回答
Возможно,
это
самый
простой
ответ.
分别的时刻请你不要说话
В
миг
расставания,
прошу,
не
говори
ни
слова,
我已经分不清你和我和他
Я
уже
не
могу
различить,
где
ты,
где
я,
где
он.
明明回避是最残忍的挣扎
Тщетные
попытки
избежать
этой
боли
– самая
мучительная
борьба,
一味的搁置一味的放不下
Бессмысленно
откладывать
неизбежное,
бессмысленно
цепляться
за
прошлое.
分别的时刻请你不要说话
В
миг
расставания,
прошу,
не
говори
ни
слова,
一个叹息就让我心乱如麻
Один
твой
вздох
– и
сердце
мое
разрывается
на
части.
两个人彼此默默没有对话
Мы
молчим,
не
говоря
друг
другу
ни
слова,
或许是最简单的一种回答
Возможно,
это
самый
простой
ответ.
分别的时刻请你不要说话
В
миг
расставания,
прошу,
не
говори
ни
слова,
一个叹息就让我心乱如麻
Один
твой
вздох
– и
сердце
мое
разрывается
на
части.
两个人彼此默默没有对话
Мы
молчим,
не
говоря
друг
другу
ни
слова,
或许是最简单的一种回答
Возможно,
это
самый
простой
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.