王燕 - 美丽的故乡 - перевод текста песни на немецкий

美丽的故乡 - 王燕перевод на немецкий




美丽的故乡
Meine wunderschöne Heimat
侵蚀着沙尘
Der Staub nagt,
抚琴伴家乡
ich spiele die Zither für meine Heimat,
夜曲太忧伤
das Nocturne ist zu traurig,
淡淡的奏响
erklingt sanft,
尘封的辛酸
die versiegelte Bitterkeit.
请永远记得
Erinnere dich bitte für immer,
波兰的领土
das polnische Territorium
曾经也辉煌
war einst auch glorreich.
我们用心去歌唱
Wir singen mit unserem Herzen,
我们用爱谱写乐章
wir komponieren mit Liebe eine Melodie,
将最好的时光收藏
bewahren die beste Zeit,
生命力那不可言喻的时光
die unaussprechliche Zeit der Lebenskraft.
侵蚀着沙尘
Der Staub nagt,
抚琴伴家乡
ich spiele die Zither für meine Heimat,
夜曲太忧伤
das Nocturne ist zu traurig,
淡淡的奏响
erklingt sanft,
尘封的辛酸
die versiegelte Bitterkeit.
请永远记得
Erinnere dich bitte für immer,
波兰的领土
das polnische Territorium
曾经也辉煌
war einst auch glorreich.
我们用心去歌唱
Wir singen mit unserem Herzen,
我们用爱谱写乐章
wir komponieren mit Liebe eine Melodie,
将最好的时光收藏
bewahren die beste Zeit,
生命力那不可言喻的时光
die unaussprechliche Zeit der Lebenskraft.
我们用心去歌唱
Wir singen mit unserem Herzen,
我们用爱谱写乐章
wir komponieren mit Liebe eine Melodie,
将最好的时光收藏
bewahren die beste Zeit,
生命力那不可言喻的时光
die unaussprechliche Zeit der Lebenskraft.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.