王燕 - 背叛的痛 - перевод текста песни на немецкий

背叛的痛 - 王燕перевод на немецкий




背叛的痛
Der Schmerz des Verrats
背叛用谎言砌成了高墙
Der Verrat hat mit Lügen hohe Mauern errichtet,
挡住了曾经坚持的希望
die einst standhafte Hoffnungen versperrten.
每句话破碎打在心上
Jedes zerbrochene Wort trifft mein Herz,
原来所谓的痛那么猖狂
so wütend ist also der sogenannte Schmerz.
假如没有心动 怎么会有心痛
Wenn mein Herz sich nicht bewegt hätte, wie könnte es dann schmerzen?
幸福来了又走 看起来太沉重
Das Glück kommt und geht, es erscheint zu schwer.
也许是爱嘲讽 也没什么不同
Vielleicht ist es der Hohn der Liebe, es macht keinen Unterschied.
细沙流出指缝 终究选择被动
Feiner Sand rinnt durch meine Finger, am Ende wähle ich die Passivität.
假如没有心动 怎么会有心痛
Wenn mein Herz sich nicht bewegt hätte, wie könnte es dann schmerzen?
幸福来了又走 看起来太沉重
Das Glück kommt und geht, es erscheint zu schwer.
也许是爱嘲讽 也没什么不同
Vielleicht ist es der Hohn der Liebe, es macht keinen Unterschied.
背叛用谎言砌成了高墙
Der Verrat hat mit Lügen hohe Mauern errichtet,
挡住了曾经坚持的希望
die einst standhafte Hoffnungen versperrten.
每句话破碎打在心上
Jedes zerbrochene Wort trifft mein Herz,
原来所谓的痛那么猖狂
so wütend ist also der sogenannte Schmerz.
假如没有心动 怎么会有心痛
Wenn mein Herz sich nicht bewegt hätte, wie könnte es dann schmerzen?
幸福来了又走 看起来太沉重
Das Glück kommt und geht, es erscheint zu schwer.
也许是爱嘲讽 也没什么不同
Vielleicht ist es der Hohn der Liebe, es macht keinen Unterschied.
细沙流出指缝 终究选择被动
Feiner Sand rinnt durch meine Finger, am Ende wähle ich die Passivität.
假如没有心动 怎么会有心痛
Wenn mein Herz sich nicht bewegt hätte, wie könnte es dann schmerzen?
幸福来了又走 看起来太沉重
Das Glück kommt und geht, es erscheint zu schwer.
也许是爱嘲讽 也没什么不同
Vielleicht ist es der Hohn der Liebe, es macht keinen Unterschied.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.