Текст и перевод песни 王瑞霞 - 人生的波浪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
茫茫的
人生路途
愈行愈艰苦
Бескрайний
жизненный
путь,
все
труднее
и
труднее
идти.
赌气来
踏入江湖
世间第一憨
В
порыве
гнева
я
вступила
в
этот
мир,
самая
глупая
на
свете.
少年时个性莽撞
无爱听人讲
В
юности
была
безрассудной,
не
любила
слушать
других.
如今受过创伤
才知艰苦
Теперь,
испытав
боль,
я
понимаю,
как
тяжело.
人生中的波浪
有时起风有时雨
На
волнах
жизни,
то
ветер,
то
дождь.
爱忍受着痛苦
最后才会成功
Терпя
боль,
в
конце
концов
достигнешь
успеха.
一步一步为前途
来打拼我的幸福
Шаг
за
шагом,
ради
будущего,
я
борюсь
за
свое
счастье.
我相信
我一定
一定会成功
Я
верю,
я
обязательно,
обязательно
добьюсь
успеха.
茫茫的
人生路途
愈行愈艰苦
Бескрайний
жизненный
путь,
все
труднее
и
труднее
идти.
赌气来
踏入江湖
世间第一憨
В
порыве
гнева
я
вступила
в
этот
мир,
самая
глупая
на
свете.
少年时个性莽撞
无爱听人讲
В
юности
была
безрассудной,
не
любила
слушать
других.
如今受过创伤
才知艰苦
Теперь,
испытав
боль,
я
понимаю,
как
тяжело.
人生中的波浪
有时起风有时雨
На
волнах
жизни,
то
ветер,
то
дождь.
爱忍受着痛苦
最后才会成功
Терпя
боль,
в
конце
концов
достигнешь
успеха.
一步一步为前途
来打拼我的幸福
Шаг
за
шагом,
ради
будущего,
я
борюсь
за
свое
счастье.
我相信
我一定
一定会成功
Я
верю,
я
обязательно,
обязательно
добьюсь
успеха.
人生中的波浪
有时起风有时雨
На
волнах
жизни,
то
ветер,
то
дождь.
爱忍受着痛苦
最后才会成功
Терпя
боль,
в
конце
концов
достигнешь
успеха.
一步一步为前途
来打拼我的幸福
Шаг
за
шагом,
ради
будущего,
я
борюсь
за
свое
счастье.
我相信
我一定
一定会成功
Я
верю,
я
обязательно,
обязательно
добьюсь
успеха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.