王瑞霞 - 十月的香格里拉 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王瑞霞 - 十月的香格里拉




十月的香格里拉
Октябрьский Шангри-Ла
讲着人生 亲爱的你有啥物想法
Рассказывая о жизни, дорогой, какие у тебя мысли?
是不是佮我共款 戆戆踅 戆戆揣 戆戆行
Так же, как и у меня? Просто бродишь, просто ищешь, просто идешь?
嘛也是毋知头前有啥
И тоже не знаешь, что ждет впереди?
讲起爱情 亲爱的你有啥物想法
Говоря о любви, дорогой, какие у тебя мысли?
是不是恰我共款 一直踅 一直揣 一直行
Так же, как и у меня? Всё брожу, всё ищу, всё иду?
为著欲拄到 号做幸福的伴
Чтобы встретить того, кого называют счастьем?
谁伫风中咧唱歌
Кто-то поет на ветру,
歌词内底有你我的名
В песне есть наши имена,
一句一声遐尔好听
Каждое слово, каждый звук так прекрасны,
沉重跤步愈行愈快活
Тяжелые шаги становятся все легче и радостнее.
一步一步行来遮 你笑笑徛等伫遐
Шаг за шагом я пришла сюда, а ты с улыбкой ждешь меня там,
若像囡仔喝 你看你看
Как ребенок, кричишь: "Смотри, смотри!"
十月的香格里拉 眼前梦中的形影
Октябрьский Шангри-Ла, видение моей мечты прямо передо мной,
我欢喜甲 目睭流汗
Я так рада, что даже глаза вспотели.
一山一山黏相倚 亲像咱牵手做伴
Горы цепляются друг за друга, словно мы, держась за руки,
袂记得来时的路偌苦偌崎
Не помню, как тяжело и трудно было идти сюда,
十月的香格里拉 若世界䞐你佮我
Октябрьский Шангри-Ла, если бы мир принадлежал только нам двоим,
将来若老 你讲阁偝我来看
Когда мы состаримся, ты обещал, что снова принесешь меня сюда на спине.
谁伫风中咧唱歌
Кто-то поет на ветру,
歌词内底有你我的名
В песне есть наши имена,
一句一声遐尔好听
Каждое слово, каждый звук так прекрасны,
沉重跤步愈行愈快活
Тяжелые шаги становятся все легче и радостнее.
一步一步行来遮 你笑笑徛等伫遐
Шаг за шагом я пришла сюда, а ты с улыбкой ждешь меня там,
若像囡仔喝 你看你看
Как ребенок, кричишь: "Смотри, смотри!"
十月的香格里拉 眼前梦中的形影
Октябрьский Шангри-Ла, видение моей мечты прямо передо мной,
我欢喜甲 目睭流汗
Я так рада, что даже глаза вспотели.
一山一山黏相倚 亲像咱牵手做伴
Горы цепляются друг за друга, словно мы, держась за руки,
袂记得来时的路偌苦偌崎
Не помню, как тяжело и трудно было идти сюда,
十月的香格里拉 若世界䞐你佮我
Октябрьский Шангри-Ла, если бы мир принадлежал только нам двоим,
将来若老 你讲阁偝我来看
Когда мы состаримся, ты обещал, что снова принесешь меня сюда на спине.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.