王瑞霞 - 幸福要叼找 - перевод текста песни на немецкий

幸福要叼找 - 王瑞霞перевод на немецкий




幸福要叼找
Wo soll ich das Glück finden?
幸福要叼找
Wo soll ich das Glück finden?
昨暝咱尚好彼个姊妹
Gestern Nacht, unsere beste Freundin
已经嫁着好人家
hat schon einen guten Mann geheiratet
趁着月色也真正美丽
Im Mondlicht, das auch wirklich schön ist
欢喜来搁饮一杯
trinken wir fröhlich noch einen Becher
欣羡伊有情人终于作伙
Ich beneide sie, dass Liebende endlich zusammen sind
有找到伊心爱的
dass sie ihren Liebsten gefunden hat
还抹来对伊讲祝福的话
Ich kam noch nicht dazu, ihr meine Segenswünsche auszusprechen
目屎煞先来抢话
da kamen mir schon die Tränen zuvor
幸福啊幸福到底是要叨位找
Oh Glück, oh Glück, wo soll ich dich nur finden?
惦情海中等待机会
Im Meer der Liebe auf eine Chance warten
冷冷的街仔路黯淡的月
Kalte Straßen, ein trüber Mond
寂寞伊又搁来找
Die Einsamkeit sucht mich schon wieder heim
幸福啊幸福到底是要叨位找
Oh Glück, oh Glück, wo soll ich dich nur finden?
心亲像是风吹风筝
Mein Herz ist wie ein Drachen im Wind
一个人的生活也算体会
Das Leben allein habe ich wohl erfahren
希望会早日找到爱阮彼个
Ich hoffe, bald den zu finden, der mich liebt
昨暝咱尚好彼个姊妹
Gestern Nacht, unsere beste Freundin
已经嫁着好人家
hat schon einen guten Mann geheiratet
趁着月色也真正美丽
Im Mondlicht, das auch wirklich schön ist
欢喜来搁饮一杯
trinken wir fröhlich noch einen Becher
欣羡伊有情人终于作伙
Ich beneide sie, dass Liebende endlich zusammen sind
有找到伊心爱的
dass sie ihren Liebsten gefunden hat
还抹来对伊讲祝福的话
Ich kam noch nicht dazu, ihr meine Segenswünsche auszusprechen
目屎煞先来抢话
da kamen mir schon die Tränen zuvor
幸福啊幸福到底是要叨位找
Oh Glück, oh Glück, wo soll ich dich nur finden?
惦情海中等待机会
Im Meer der Liebe auf eine Chance warten
冷冷的街仔路黯淡的月
Kalte Straßen, ein trüber Mond
寂寞伊又搁来找
Die Einsamkeit sucht mich schon wieder heim
幸福啊幸福到底是要叨位找
Oh Glück, oh Glück, wo soll ich dich nur finden?
心亲像是风吹风筝
Mein Herz ist wie ein Drachen im Wind
一个人的生活也算体会
Das Leben allein habe ich wohl erfahren
希望会早日找到爱阮彼个
Ich hoffe, bald den zu finden, der mich liebt
幸福啊幸福到底是要叨位找
Oh Glück, oh Glück, wo soll ich dich nur finden?
惦情海中等待机会
Im Meer der Liebe auf eine Chance warten
冷冷的街仔路黯淡的月
Kalte Straßen, ein trüber Mond
寂寞伊又搁来找
Die Einsamkeit sucht mich schon wieder heim
幸福啊幸福到底是要叨位找
Oh Glück, oh Glück, wo soll ich dich nur finden?
心亲像是风吹风筝
Mein Herz ist wie ein Drachen im Wind
一个人的生活也算体会
Das Leben allein habe ich wohl erfahren
希望会早日找到爱阮彼个
Ich hoffe, bald den zu finden, der mich liebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.