Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一路行过来
讲破无够精采
Unser
gemeinsamer
Weg
war,
offen
gesagt,
nicht
aufregend
genug.
蓬蓬松松的感情行李
咁得要搁背
Dieses
unordentliche
emotionale
Gepäck,
muss
ich
das
wirklich
noch
weiterschleppen?
惦惦啊分东西
咱们互相拢卡自在
Wenn
wir
still
getrennte
Wege
gehen,
fühlen
wir
uns
beide
freier.
哪欲讲乎人了解
不如笑笑假无熟识
Anstatt
es
anderen
erklären
zu
wollen,
ist
es
besser
zu
lächeln
und
so
zu
tun,
als
wären
wir
uns
fremd.
甭乎人知
讲到我袂赴拨目屎
Lass
niemanden
wissen,
dass
ich
die
Tränen
nicht
zurückhalten
kann,
wenn
ich
davon
spreche.
多情会害
这个道理我早知知
Dass
zu
viel
Gefühl
schadet,
dieses
Prinzip
kenne
ich
schon
lange.
只有心肝抓坦横
当作一切拢不曾存在
Ich
kann
nur
mein
Herz
verhärten
und
so
tun,
als
hätte
das
alles
nie
existiert.
是你的阮都不要已经无啥通无采
Was
dein
ist,
will
ich
nicht
mehr;
es
gibt
nichts
zu
bereuen.
是你的阮都不要已经无啥通无采
Was
dein
ist,
will
ich
nicht
mehr;
es
gibt
nichts
zu
bereuen.
一路行过来
讲破无够精采
Unser
gemeinsamer
Weg
war,
offen
gesagt,
nicht
aufregend
genug.
蓬蓬松松的感情行李
咁得要搁背
Dieses
unordentliche
emotionale
Gepäck,
muss
ich
das
wirklich
noch
weiterschleppen?
惦惦啊分东西
咱们互相拢卡自在
Wenn
wir
still
getrennte
Wege
gehen,
fühlen
wir
uns
beide
freier.
哪欲讲乎人了解
不如笑笑假无熟识
Anstatt
es
anderen
erklären
zu
wollen,
ist
es
besser
zu
lächeln
und
so
zu
tun,
als
wären
wir
uns
fremd.
甭乎人知
讲到我袂赴拨目屎
Lass
niemanden
wissen,
dass
ich
die
Tränen
nicht
zurückhalten
kann,
wenn
ich
davon
spreche.
多情会害
这个道理我早知知
Dass
zu
viel
Gefühl
schadet,
dieses
Prinzip
kenne
ich
schon
lange.
只有心肝抓坦横
当作一切拢不曾存在
Ich
kann
nur
mein
Herz
verhärten
und
so
tun,
als
hätte
das
alles
nie
existiert.
是你的阮都不要已经无啥通无采
Was
dein
ist,
will
ich
nicht
mehr;
es
gibt
nichts
zu
bereuen.
是你的阮都不要已经无啥通无采
Was
dein
ist,
will
ich
nicht
mehr;
es
gibt
nichts
zu
bereuen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.