Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱着无情人
Verliebt in einen Herzlosen
你放我一人
惦街仔路乎雨淋
Du
lässt
mich
allein
auf
der
Straße
im
Regen
stehen
心肝是结归丸
要恨你又搁不甘你的人
Mein
Herz
ist
verkrampft,
ich
will
dich
hassen,
kann
dich
aber
doch
nicht
loslassen
遇着你这款
目屎注定流抹完
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
ist
es
bestimmt,
dass
die
Tränen
nie
enden
想要放又抺堪
看着你离开阮来爱别人
Ich
will
loslassen,
ertrage
es
aber
nicht,
zuzusehen,
wie
du
mich
verlässt
und
eine
andere
liebst
爱过头才知影凄惨
心痛不止三五冬
Erst
als
ich
zu
sehr
liebte,
erkannte
ich
das
Elend,
der
Herzschmerz
dauert
länger
als
nur
ein
paar
Jahre
甘讲阮有影是顶世人
情债也抺还完
Ist
es
wirklich
wahr,
dass
ich
aus
einem
früheren
Leben
Liebesschulden
noch
nicht
beglichen
habe?
爱着无情人
想要幸福太困难
Einen
Herzlosen
lieben,
Glück
zu
wollen
ist
zu
schwer
情海中的恩怨
可比像一杯苦酒饮抺完
Die
Querelen
im
Meer
der
Liebe
sind
wie
ein
bitterer
Kelch,
der
nie
geleert
wird
遇着你这款
目屎注定流抹完
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
ist
es
bestimmt,
dass
die
Tränen
nie
enden
想要放又抺堪
看着你离开阮来爱别人
Ich
will
loslassen,
ertrage
es
aber
nicht,
zuzusehen,
wie
du
mich
verlässt
und
eine
andere
liebst
爱过头才知影凄惨
心痛不止三五冬
Erst
als
ich
zu
sehr
liebte,
erkannte
ich
das
Elend,
der
Herzschmerz
dauert
länger
als
nur
ein
paar
Jahre
甘讲阮有影是顶世人
情债也抺还完
Ist
es
wirklich
wahr,
dass
ich
aus
einem
früheren
Leben
Liebesschulden
noch
nicht
beglichen
habe?
爱着无情人
想要幸福太困难
Einen
Herzlosen
lieben,
Glück
zu
wollen
ist
zu
schwer
情海中的恩怨
可比像一杯苦酒饮抺完
Die
Querelen
im
Meer
der
Liebe
sind
wie
ein
bitterer
Kelch,
der
nie
geleert
wird
爱过头才知影凄惨
心痛不止三五冬
Erst
als
ich
zu
sehr
liebte,
erkannte
ich
das
Elend,
der
Herzschmerz
dauert
länger
als
nur
ein
paar
Jahre
甘讲阮有影是顶世人
情债也抺还完
Ist
es
wirklich
wahr,
dass
ich
aus
einem
früheren
Leben
Liebesschulden
noch
nicht
beglichen
habe?
爱着无情人
想要幸福太困难
Einen
Herzlosen
lieben,
Glück
zu
wollen
ist
zu
schwer
情海中的恩怨
Die
Querelen
im
Meer
der
Liebe
可比像一杯苦酒饮抺完
sind
wie
ein
bitterer
Kelch,
der
nie
geleert
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.