Текст и перевод песни 王瑞霞 - 芬蘭的花園
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千里月
千里照著心內的帆船
Distant
moon,
in
the
distance
shines
on
my
sailboat
in
my
mind
千里路
千里走揣昔日的緣分
Distant
path,
in
the
distance
I
travel
the
encounters
of
the
past
千里遠
我思思念念天涯望斷
Distant
land,
I
long
for
you,
my
gaze
falls
on
the
horizon
為著傳說中
情歌的花園
Seeking
the
fabled
garden
of
love
songs
歌聲句句解心悶
Your
songs
release
my
troubles
若親像
花芳的溫暖眠床
Like
a
sweet
honeyed
bed
of
flowers
陪伴我
度過漫漫黯淡的青春
They
ease
me
through
my
dark
and
lonely
years
唱出著
上美麗的旋律
Their
melodies
are
beautiful
to
behold
千里月
千里打開心內的窗門
Distant
moon,
in
the
distance
opens
the
windows
of
my
heart
千里路
千里總有相逢的時陣
Distant
path,
in
the
distance
our
paths
will
meet
千里遠
我日日夜夜唱甲天光
Distant
land,
I
sing
to
you
day
and
night
醉在傳說中
情歌的花園
My
heart
lost
in
the
fabled
garden
of
love
songs
綴著你的歌聲
(是感動)
Your
melodies
are
woven
together
(it
is
emotion)
一步步行來遮
Leading
me
step
by
step
是我上堅心
上認真
的愛
It
is
my
sincere
resolve,
my
earnest
love
千山萬水
無後悔
的期待
Over
mountains
and
through
valleys,
my
wait
knows
no
regret
千里月
千里拍開心內的窗門
Distant
moon,
in
the
distance
opens
the
windows
of
my
heart
千里路
千里總有相逢的時陣
Distant
path,
in
the
distance
our
paths
will
meet
千里遠
我日日夜夜唱甲天光
Distant
land,
I
sing
to
you
day
and
night
醉在傳說中
情歌的花園
My
heart
lost
in
the
fabled
garden
of
love
songs
在傳說中
情歌的花園
In
the
fabled
garden
of
love
songs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
霞姐直播中
дата релиза
05-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.