王瑞霞 - 芬蘭的花園 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 王瑞霞 - 芬蘭的花園




芬蘭的花園
Finland's Garden
千里月 千里照著心內的帆船
Distant moon, in the distance shines on my sailboat in my mind
千里路 千里走揣昔日的緣分
Distant path, in the distance I travel the encounters of the past
千里遠 我思思念念天涯望斷
Distant land, I long for you, my gaze falls on the horizon
為著傳說中 情歌的花園
Seeking the fabled garden of love songs
歌聲句句解心悶
Your songs release my troubles
若親像 花芳的溫暖眠床
Like a sweet honeyed bed of flowers
陪伴我 度過漫漫黯淡的青春
They ease me through my dark and lonely years
唱出著 上美麗的旋律
Their melodies are beautiful to behold
千里月 千里打開心內的窗門
Distant moon, in the distance opens the windows of my heart
千里路 千里總有相逢的時陣
Distant path, in the distance our paths will meet
千里遠 我日日夜夜唱甲天光
Distant land, I sing to you day and night
醉在傳說中 情歌的花園
My heart lost in the fabled garden of love songs
綴著你的歌聲 (是感動)
Your melodies are woven together (it is emotion)
一步步行來遮
Leading me step by step
是我上堅心 上認真 的愛
It is my sincere resolve, my earnest love
千山萬水 無後悔 的期待
Over mountains and through valleys, my wait knows no regret
千里月 千里拍開心內的窗門
Distant moon, in the distance opens the windows of my heart
千里路 千里總有相逢的時陣
Distant path, in the distance our paths will meet
千里遠 我日日夜夜唱甲天光
Distant land, I sing to you day and night
醉在傳說中 情歌的花園
My heart lost in the fabled garden of love songs
在傳說中 情歌的花園
In the fabled garden of love songs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.