王瑞霞 - 做你的寶貝 - перевод текста песни на немецкий

做你的寶貝 - 王瑞霞перевод на немецкий




做你的寶貝
Dein Schatz sein
Candy_c @≯
Candy_c @≯
带你心飞
Dein Herz fliegen lassen
半暝雨水冻阮心底
Mitternachtsregen kühlt mein Herz
看你离开头无回
Seh dich gehen, ohne Blick zurück
头犁犁无讲甚货
Mit gesenktem Haupt, kein Wort
面对着你的坦白
Vor deiner ehrlichen Antwort
热闹城市闪烁灯火
Die Stadt voller Lichter, die funkeln
有情无情相轮替
Liebe und Kälte wechseln sich ab
夜夜块风中徘徊
Jede Nacht wander ich im Wind
找无阮爱彼一个
Und find den, den ich lieb, nicht mehr
乎你的爱你收到抹
Hast du meine Liebe empfangen?
我的心搁置风中飞
Mein Herz fliegt noch immer im Wind
有情人世间这多
So viele Liebende auf der Welt
只有阮是无人要
Doch ich bin die, die keiner will
你讲的话 甘会记得
Erinnerst du dich an dein Wort?
阮是你尚爱的彼个
Dass ich die Einzige für dich war
缘分哪是相欠债
Ist es Schicksal oder Schuld?
不知阮到底欠你多少
Wie viel schuld ich dir wirklich bin
热闹城市闪烁灯火
Die Stadt voller Lichter, die funkeln
有情无情相轮替
Liebe und Kälte wechseln sich ab
夜夜块风中徘徊
Jede Nacht wander ich im Wind
找无阮爱彼一个
Und find den, den ich lieb, nicht mehr
乎你的爱你收到抹
Hast du meine Liebe empfangen?
我的心搁置风中飞
Mein Herz fliegt noch immer im Wind
有情人世间这多
So viele Liebende auf der Welt
只有阮是无人要
Doch ich bin die, die keiner will
你讲的话 甘会记得
Erinnerst du dich an dein Wort?
阮是你尚爱的彼个
Dass ich die Einzige für dich war
缘分哪是相欠债
Ist es Schicksal oder Schuld?
不知阮到底欠你多少
Wie viel schuld ich dir wirklich bin
乎你的爱你收到抹
Hast du meine Liebe empfangen?
我的心搁置风中飞
Mein Herz fliegt noch immer im Wind
有情人世间这多
So viele Liebende auf der Welt
只有阮是无人要
Doch ich bin die, die keiner will
你讲的话 甘会记得
Erinnerst du dich an dein Wort?
阮是你尚爱的彼个
Dass ich die Einzige für dich war
缘分哪是相欠债
Ist es Schicksal oder Schuld?
不知阮到底欠你多少
Wie viel schuld ich dir wirklich bin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.