王芷蕾 - 悲歡歲月 - перевод текста песни на немецкий

悲歡歲月 - 王芷蕾перевод на немецкий




悲歡歲月
Bittersüße Jahre
悲欢岁月
Bittersüße Jahre
樽前月阶前叶
Mond vor dem Kelch, Laub vor den Stufen
历经几番容颜
Wie oft hat sich dein Antlitz gewandelt
谁在低回谁能挽回
Wer zögert, wer kann dich zurückhalten?
谁能留住你到永远
Wer kann dich für immer festhalten?
风里烟梦里缘
Rauch im Wind, Schicksal im Traum
曾有多少缠绵
Wie viel Zärtlichkeit gab es einst
来时无声去时无痕
Kamst lautlos, gingst spurlos
不敢提起你的诺言
Ich wage nicht, dein Versprechen zu erwähnen
用十年换得一夜
Zehn Jahre tauschte ich für eine Nacht
倾所有思念
Gab all meine Sehnsucht hin
再无法燃烧一遍
Kann nicht noch einmal brennen
用十年换得一夜
Zehn Jahre tauschte ich für eine Nacht
只为一瞬情缘
Nur für einen flüchtigen Moment der Liebe
相思岁岁年年
Sehnsucht Jahr für Jahr
爱成怨冰成雪
Liebe wird zu Groll, Eis zu Schnee
看遍世间圆缺
Sah alle Fülle und Leere der Welt
苦已无悔欢也无味
Leid ohne Reue, Freude ohne Geschmack
何处寻觅悲欢岁月
Wo finde ich die bittersüßen Jahre?
来时无声去时无痕
Kamst lautlos, gingst spurlos
不敢提起你的诺言
Ich wage nicht, dein Versprechen zu erwähnen
用十年换得一夜
Zehn Jahre tauschte ich für eine Nacht
倾所有思念
Gab all meine Sehnsucht hin
再无法燃烧一遍
Kann nicht noch einmal brennen
用十年换得一夜
Zehn Jahre tauschte ich für eine Nacht
只为一瞬情缘
Nur für einen flüchtigen Moment der Liebe
相思岁岁年年
Sehnsucht Jahr für Jahr
爱成怨冰成雪
Liebe wird zu Groll, Eis zu Schnee
看遍世间圆缺
Sah alle Fülle und Leere der Welt
苦已无悔欢也无味
Leid ohne Reue, Freude ohne Geschmack
何处寻觅悲欢岁月
Wo finde ich die bittersüßen Jahre?
苦已无悔欢也无味
Leid ohne Reue, Freude ohne Geschmack
何处寻觅悲欢岁月
Wo finde ich die bittersüßen Jahre?





Авторы: 譚健常, 陳樂融


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.