王芷蕾 - 秋水长天 - перевод текста песни на английский

秋水长天 - 王芷蕾перевод на английский




秋水长天
Autumn Water, Long Sky
秋水长天
Autumn Water, Long Sky
依旧是秋潮向晚天
Still, the autumn tide faces the evening sky
依旧是芦花长堤远
Still, the reeds grow long on the distant levee
多少云山梦断
How many dreams of misty peaks have ended
几番少年情泪
In how many youthful eyes have tears fallen
尽付与海上无际风烟
All given over to the boundless wind and mist of the sea
早化作远方渔火万点
Long since transformed into countless distant fishing fires
依旧是秋岸雁声残
Still, the sound of wild geese fills the autumn shore
依旧是落日蓬门前
Still, the setting sun stands before the humble gate
多少归帆数遍
How many returning sails have been counted
几番小港春愁
In how many small harbors has spring sorrow lingered
尽付与海上无际风烟
All given over to the boundless wind and mist of the sea
早化作远方渔火万点
Long since transformed into countless distant fishing fires
依旧是秋潮向晚天
Still, the autumn tide faces the evening sky
依旧是芦花长堤远
Still, the reeds grow long on the distant levee
多少云山梦断
How many dreams of misty peaks have ended
几番少年情泪
In how many youthful eyes have tears fallen
尽付与海上无际风烟
All given over to the boundless wind and mist of the sea
早化作远方渔火万点
Long since transformed into countless distant fishing fires





Авторы: Guang Ming Liang, Qing Xi Weng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.