王芷蕾 - 遥远的彩虹 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 王芷蕾 - 遥远的彩虹




遥远的彩虹
Distant Rainbow
当你哭过以后,
When you weep
泪眼总浮出一道彩虹
A rainbow comes from your tear-filled eyes
但那已不再,
But it is not
不再使我迷恋
It does not enchant me anymore
我以下定决心,
I've made up my mind
要在你泪水落下之前
I'll leave before your tears fall
先离开你,
I'll leave you
我已决定离开你
I've decided to leave you
如果泪欲落又不落,
If your tears come and then don't fall
就让它含在眼中
Let them stay in your eyes
等我走远以后,
Wait until I go far away
请你轻轻擦干
Please wipe them gently
如果那彩虹将出现,
If that rainbow shows
就把它藏在心中
Keep it in your heart
等我走远以后,
Wait until I go far away
请你轻轻挥去
Please wave it goodbye
如果泪欲落又不落,
If your tears come and then don't fall
就让它含在眼中
Let them stay in your eyes
等我走远以后,
Wait until I go far away
请你轻轻擦干
Please wipe them gently
如果那彩虹将出现,
If that rainbow shows
就把它藏在心中
Keep it in your heart
等我走远以后,
Wait until I go far away
请你轻轻挥去
Please wave it goodbye
当你哭过以后,
When you weep
泪眼总浮出一道彩虹
A rainbow comes from your tear-filled eyes
但那已不再,
But it is not
不再使我迷恋
It does not enchant me anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.