Текст и перевод песни 王詩安 - 刚刚好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你比誰都好
我當然知道
Ты
лучше
всех,
я,
конечно,
знаю,
只是我心裡
回憶有點吵
Только
в
моем
сердце
воспоминания
немного
шумят.
我們差一步
就可以擁抱
Нам
не
хватает
одного
шага,
чтобы
обняться,
這樣的距離
或許剛剛好
Такое
расстояние,
пожалуй,
в
самый
раз.
像個老朋友
卻不會困擾
Как
старые
друзья,
но
без
лишних
переживаний,
誰付出比較少
Кто
отдает
меньше.
明天是個問號
沒人能回答
Завтра
- вопрос
без
ответа,
我們
關於下一秒
Мы,
в
следующую
секунду.
我剛剛好
你剛剛好
Мне
в
самый
раз,
тебе
в
самый
раз,
只等時間慢慢發酵
Осталось
только
времени
дать
медленно
забродить.
愛不愛
誰能夠預料
Любить
или
нет,
кто
может
знать
заранее,
等我更好
等你更好
Жду,
когда
я
стану
лучше,
жду,
когда
ты
станешь
лучше.
我相信愛會準時
絕不會遲到
Я
верю,
любовь
придет
вовремя,
не
опоздает.
你比誰都好
我當然知道
Ты
лучше
всех,
я,
конечно,
знаю,
只是我心裡
回憶有點吵
Только
в
моем
сердце
воспоминания
немного
шумят.
我們差一步
就可以擁抱
Нам
не
хватает
одного
шага,
чтобы
обняться,
這樣的距離
或許剛剛好
Такое
расстояние,
пожалуй,
в
самый
раз.
像個老朋友
卻不會困擾
Как
старые
друзья,
но
без
лишних
переживаний,
誰付出比較少
Кто
отдает
меньше.
明天是個問號
沒人能回答
Завтра
- вопрос
без
ответа,
我們
關於下一秒
Мы,
в
следующую
секунду.
我剛剛好
你剛剛好
Мне
в
самый
раз,
тебе
в
самый
раз,
只等時間慢慢發酵
Осталось
только
времени
дать
медленно
забродить.
愛不愛
誰能夠預料
Любить
или
нет,
кто
может
знать
заранее,
等我更好
等你更好
Жду,
когда
я
стану
лучше,
жду,
когда
ты
станешь
лучше.
我相信愛會準時
絕不會遲到
Я
верю,
любовь
придет
вовремя,
не
опоздает.
你剛剛好
剛剛好
你剛剛好
剛剛好
Ты
в
самый
раз,
в
самый
раз,
ты
в
самый
раз,
в
самый
раз.
只等時間慢慢發酵
Осталось
только
времени
дать
медленно
забродить.
愛不愛
誰能夠預料
Любить
или
нет,
кто
может
знать
заранее,
等我更好
等你更好
Жду,
когда
я
стану
лучше,
жду,
когда
ты
станешь
лучше.
我相信愛會準時
絕不會遲到
Я
верю,
любовь
придет
вовремя,
не
опоздает.
我想幸福會來
絕不會遲到
Я
верю,
счастье
придет,
не
опоздает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.