Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
主宰
誰才是主宰
Herrscher,
wer
ist
der
Herrscher?
或只借住在
這個星球
Oder
wohnen
wir
nur
zur
Miete
auf
diesem
Planeten?
無賴
誰才是無賴
Schurke,
wer
ist
der
Schurke?
環境被傷害
破壞
Die
Umwelt
wird
verletzt,
zerstört.
說到我的家鄉是一座太空農場
Wenn
ich
von
meiner
Heimat
spreche,
sie
ist
eine
Weltraumfarm.
好的壞的都共享
Gutes
und
Schlechtes,
alles
wird
geteilt.
自給自足的飯糧
Selbstversorgende
Nahrung.
人們選擇了善良
Die
Menschen
haben
die
Güte
gewählt.
尊重彼此的不一樣
Respektieren
die
Unterschiede
des
anderen.
On
this
planet
we
grow
Auf
diesem
Planeten
wachsen
wir.
對每個生命都充滿感激
給多一些善意
Voller
Dankbarkeit
für
jedes
Leben,
gib
etwas
mehr
Wohlwollen.
天地萬物之間全都擁有著緊密的關係
Zwischen
Himmel,
Erde
und
allen
Dingen
besteht
eine
enge
Beziehung.
我們就像是共生體
Wir
sind
wie
Symbionten.
在宇宙裡彼此相依
Im
Universum
voneinander
abhängig.
重來
時間不重來
Von
vorn,
die
Zeit
beginnt
nicht
von
vorn.
侏儸紀生態
已經不在
Das
Ökosystem
des
Jura
ist
schon
nicht
mehr
da.
未來
縮時的未來
Zukunft,
eine
zeitrafferartige
Zukunft.
人類該如何
對待
Wie
sollte
die
Menschheit
damit
umgehen?
說到我的家鄉是一座太空農場
Wenn
ich
von
meiner
Heimat
spreche,
sie
ist
eine
Weltraumfarm.
好的壞的都共享
Gutes
und
Schlechtes,
alles
wird
geteilt.
自給自足的飯糧
Selbstversorgende
Nahrung.
人們選擇了善良
Die
Menschen
haben
die
Güte
gewählt.
尊重彼此的不一樣
Respektieren
die
Unterschiede
des
anderen.
On
this
planet
we
grow
Auf
diesem
Planeten
wachsen
wir.
對每個生命都充滿感激
給多一些善意
Voller
Dankbarkeit
für
jedes
Leben,
gib
etwas
mehr
Wohlwollen.
天地萬物之間全都擁有著緊密的關係
Zwischen
Himmel,
Erde
und
allen
Dingen
besteht
eine
enge
Beziehung.
我們就像是共生體
Wir
sind
wie
Symbionten.
宇宙裡彼此相依
Im
Universum
voneinander
abhängig.
種瓜會得瓜而種菜得菜
Wer
Melonen
pflanzt,
erntet
Melonen,
und
wer
Gemüse
pflanzt,
erntet
Gemüse.
我們趁現在
是不是應該
多種些愛
Sollten
wir
nicht
jetzt,
wo
wir
die
Chance
haben,
mehr
Liebe
säen?
Hey
有些事不必等待
(給世界多些關懷)
Hey,
manche
Dinge
können
nicht
warten
(Gib
der
Welt
mehr
Fürsorge).
悄悄上升的海
(而雨林成了木柴)
Das
leise
steigende
Meer
(und
der
Regenwald
wird
zu
Brennholz).
如果
(少一點污染少一點掩埋)
Wenn
(weniger
Verschmutzung,
weniger
Deponierung).
把純潔留給下一代
Die
Reinheit
der
nächsten
Generation
hinterlassen.
讓所有物種永遠能在地球上存在
Lass
alle
Arten
für
immer
auf
der
Erde
existieren
können.
我的家鄉
在這裡
(愛這裡)
Meine
Heimat
ist
hier
(Liebe
diesen
Ort)
太空農場
在這裡
(愛這裡)
Die
Weltraumfarm
ist
hier
(Liebe
diesen
Ort)
我們都要
愛這裡
Wir
alle
müssen
diesen
Ort
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diana Wang
Альбом
月
дата релиза
21-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.