王詩安 - 我不要再难过 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 王詩安 - 我不要再难过




我不要再难过
I Don't Want to Be Sad Anymore
我知道爱情不能全凭着想象
I know that love cannot be based on imagination alone
这句话由你来说我特别受伤
But when you said those words, they hurt me deeply
我们去过的地方 仿佛昨天一样
The places we've been together, they feel like only yesterday
我还能感觉你拥抱的温暖
I can still feel the warmth of your embrace
一直让生活低潮我也不喜欢
I've never liked being in a slump
你知道我像植物很需要阳光
You know that I'm like a plant that needs sunlight
理智派不上用场 暂时还会沮丧
Logic doesn't help, and for now I'm still depressed
有些事情无法说忘就忘
Some things are easier said than done
我不要再难过 我对我自己说
I don't want to be sad anymore, I tell myself
透过回忆的长镜头 看见快乐的我
Through the lens of memory, I see the happy me
过去的幸福的笑容 慢慢侵蚀我
The smiles of happiness from the past slowly consume me
就当是做了美丽的一个梦
Let's just say it was a beautiful dream
我相信人总是要受一点点伤
I believe that everyone gets hurt sometimes
只是突来的孤单有些不习惯
But this sudden loneliness, I'm not used to it
以后会不会联络 等到以后再说
Whether or not we'll keep in touch, we'll talk about it later
现在我只想好好的生活 哦哦
Right now, I just want to live a good life, oh oh
我不要再难过 我对我自己说
I don't want to be sad anymore, I tell myself
透过回忆的长镜头 看见快乐的我
Through the lens of memory, I see the happy me
曾经爱过你的温柔 慢慢侵蚀我
The tenderness I once loved, slowly consumes me
世界像一个 把所有吸走的黑洞
The world is like a black hole, sucking everything away
我不要再难过 一点痛算什么
I don't want to be sad anymore, a little pain is nothing
只是回忆的长镜头 还看见你和我
But through the lens of memory, I still see you and me
那时候快乐的轮廓 一片一片剥落
The contours of happiness from that time slowly peel away
我们用伤口 换彼此自由
We exchanged wounds for each other's freedom
也许你还难过
Maybe you're still sad, oh
也许你太寂寞 这一切对于我来说
Maybe you're too lonely, all of this to me
再也不重要了 即使在心中的难过
Doesn't matter anymore, even though the sadness in my heart
慢慢侵蚀我
Slowly consumes me
就当是做了没有结果的梦
Let's just say it was a dream that went nowhere





Авторы: Chow Yee Hang, Guan Qi Yuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.