Текст и перевод песни 王詩安 - 有點不捨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有點不捨
A Little Bit Reluctant
我不去責怪天氣了
也不怪那些情歌
I
don't
blame
the
weather
anymore,
nor
those
love
songs
狗血芭樂
都是真的
Clichéd
and
melodramatic,
they're
all
true
安慰的話我聽多了
痛不會少一點的
I've
heard
too
many
words
of
comfort,
but
they
won't
ease
the
pain
別擔心我
不致命的
Don't
worry
about
me,
it's
not
fatal
我想了哭了笑了累了
回憶躺下來變成河
I've
thought,
cried,
laughed,
and
grown
weary,
memories
lie
down
and
turn
into
a
river
在我的身體裡
安靜流動著
Quietly
flowing
through
my
body
我有點不捨
看你漸漸褪色
I'm
a
little
bit
reluctant
to
see
you
gradually
fade
away
想你不想你變得模稜兩可
Missing
you
and
not
missing
you,
it's
all
become
ambiguous
我有點不捨
擁抱你的資格
I'm
a
little
bit
reluctant
to
give
up
the
right
to
hold
you
放手卻是重要的一課
But
letting
go
is
an
important
lesson
傷害一定是難免的
不可能沒感覺的
It's
inevitable
that
there
will
be
hurt,
it's
impossible
to
be
unaffected
至少證明
我還活著
At
least
it
proves
I'm
still
alive
安慰的話我聽多了
痛不會少一點的
I've
heard
too
many
words
of
comfort,
but
they
won't
ease
the
pain
別擔心我
不致命的
Don't
worry
about
me,
it's
not
fatal
我想了哭了笑了累了
回憶躺下來變成河
I've
thought,
cried,
laughed,
and
grown
weary,
memories
lie
down
and
turn
into
a
river
在我的身體裡
安靜流動著
Quietly
flowing
through
my
body
我有點不捨
看你漸漸褪色
I'm
a
little
bit
reluctant
to
see
you
gradually
fade
away
想你不想你變得模稜兩可
Missing
you
and
not
missing
you,
it's
all
become
ambiguous
我有點不捨
擁抱你的資格
I'm
a
little
bit
reluctant
to
give
up
the
right
to
hold
you
放手卻是重要的一課
But
letting
go
is
an
important
lesson
我還是不捨
I'm
still
reluctant
我有點不捨
I'm
a
little
bit
reluctant
我有點不捨
擁抱你的資格
I'm
a
little
bit
reluctant
to
give
up
the
right
to
hold
you
放手卻是重要的一課
But
letting
go
is
an
important
lesson
請你不要再關心我了
Please
don't
care
about
me
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Hui Wu, Qi Yuan Guan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.