王詩安 - 爱存在 - перевод текста песни на немецкий

爱存在 - 王詩安перевод на немецкий




爱存在
Liebe existiert
你送我的圍巾和毛衣 已經換季該收到哪裡
Den Schal und den Pullover, die du mir geschenkt hast, es ist schon Zeit, sie wegzuräumen, aber wohin?
熟悉的默契 已過期 愛換季 你離去 收不完的曾經
Die vertraute Harmonie ist abgelaufen, die Liebe wechselt die Jahreszeit, du gehst fort, die unendlichen Erinnerungen.
是誰說了會好好珍惜 一起收折的許多場景
Wer hat gesagt, wir würden uns gut darum kümmern? So viele gemeinsame Szenen, die wir zusammen erlebt haben.
有我就有你 所有回憶 該怎樣才能繼續 那些約定
Wo ich bin, bist du, all die Erinnerungen, wie soll es weitergehen mit diesen Versprechen?
你的愛 綁架了我的未來飛向大海
Deine Liebe hat meine Zukunft entführt und ist ins Meer geflogen.
我的愛 擱淺在沙灘靜靜等你回來
Meine Liebe ist am Strand gestrandet und wartet still auf deine Rückkehr.
過去多好多壞 沒有人能重來
Wie schön oder schlecht die Vergangenheit auch war, niemand kann sie wiederholen.
只剩下每天孤單翻閱從前真心無礙
Es bleibt nur noch, jeden Tag einsam in der Vergangenheit zu blättern, aufrichtig und ohne Hindernisse.
你的愛 風一樣享受自由迫不及待
Deine Liebe genießt wie der Wind die Freiheit, ungeduldig.
我的愛 像風箏緊拉著線原地感慨
Meine Liebe ist wie ein Drachen, der an der Schnur festgehalten wird und am selben Ort verharrt.
就算星辰幽暗 我仍願意相信 愛存在
Auch wenn die Sterne dunkel sind, bin ich immer noch bereit zu glauben, dass Liebe existiert.
有一天 我發現 這些年美好的畫面
Eines Tages entdeckte ich, dass all die schönen Bilder dieser Jahre
就像是 馬卡龍 鮮豔香又甜
wie Macarons sind, bunt, duftend und süß.
從來都不曾改變 這一切
Sie haben sich nie verändert, all das.
細數著 手機裡合照的每一次紀念
Ich zähle jede Erinnerung an unsere gemeinsamen Fotos im Handy,
一遍又一遍 愛情離得多遠 眼淚就有多鹹
immer und immer wieder, je weiter die Liebe entfernt ist, desto salziger sind die Tränen.
你的愛 綁架了我的未來飛向大海
Deine Liebe hat meine Zukunft entführt und ist ins Meer geflogen.
我的愛 擱淺在沙灘靜靜等你回來
Meine Liebe ist am Strand gestrandet und wartet still auf deine Rückkehr.
過去多好多壞 沒有人能重來
Wie schön oder schlecht die Vergangenheit auch war, niemand kann sie wiederholen.
只剩下每天孤單翻閱從前真心無礙
Es bleibt nur noch, jeden Tag einsam in der Vergangenheit zu blättern, aufrichtig und ohne Hindernisse.
你的愛 風一樣享受自由迫不及待
Deine Liebe genießt wie der Wind die Freiheit, ungeduldig.
我的愛 像風箏緊拉著線原地感慨
Meine Liebe ist wie ein Drachen, der an der Schnur festgehalten wird und am selben Ort verharrt.
就算星辰幽暗 我仍相信你的 愛存在
Auch wenn die Sterne dunkel sind, glaube ich immer noch, dass deine Liebe existiert.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.