王詩安 - 神秘 - перевод текста песни на немецкий

神秘 - 王詩安перевод на немецкий




神秘
Geheimnisvoll
面無表情的走 誰也別太熟
Geh, geh mit ausdruckslosem Gesicht, lass niemanden zu nah an dich ran
像一隻冷酷的獸
Wie ein kaltes Biest
誰也猜不透 那深邃美麗的眼眸
Niemand kann diese tiefen, schönen Augen ergründen
高冷的背後 躲著什麼
Was verbirgt sich hinter der kühlen Fassade?
穿上了 一層又一層的保護色
Zieh eine Schutzschicht nach der anderen an
假裝若無其事的 保持神秘
Tu so, als wäre alles in Ordnung, bleib einfach geheimnisvoll
距離 疏離 隔離 藏起自己
Distanz, Entfremdung, Isolation, versteck dich
神秘 何必
Geheimnisvoll, wozu?
不敢輕易入喉 怕某一些愁
Ich wage es nicht, leichtfertig zu trinken, aus Angst, dass manche Sorgen
不小心就被洩漏
versehentlich enthüllt werden
蓋起了高樓 掩飾著真實的感受
Ich habe hohe Mauern gebaut, um meine wahren Gefühle zu verbergen
故事的背後 害怕什麼
Was fürchtest du hinter der Geschichte?
穿上了 一層又一層的保護色
Zieh eine Schutzschicht nach der anderen an
假裝若無其事的 保持神秘
Tu so, als wäre alles in Ordnung, bleib einfach geheimnisvoll
距離 疏離 隔離 藏起自己 神秘 何必
Distanz, Entfremdung, Isolation, versteck dich, geheimnisvoll, wozu?
我們都一樣的無賴
Wir sind beide gleich scheinheilig
外表平靜卻內心澎湃
Äußerlich ruhig, aber innerlich aufgewühlt
總打著 安全牌
Spielen immer auf Nummer sicher
把心關起來 又期待被愛
Verschließen unser Herz und sehnen uns doch nach Liebe
當意念被身體包覆著
Wenn Gedanken vom Körper umhüllt werden
就像地殼裡的火熱
Ist es wie die Hitze im Erdkern
就像水面下的拉扯
Wie das Zerren unter der Wasseroberfläche
該把心房打開了
Es ist Zeit, dein Herz zu öffnen
別在黑暗中摸索著
Tappe nicht länger im Dunkeln
釋放內心深處那真正渴望的
Befreie das, wonach du dich im Innersten sehnst
我們該勇敢了
Wir sollten mutig sein
Can you lift me up 多少的執迷
Kannst du mich erheben? So viel Besessenheit
有意或無意 堅決或遲疑 太過保護自己
Absichtlich oder unabsichtlich, entschlossen oder zögerlich, zu viel Selbstschutz
我們不是假想敵
Wir sind keine imaginären Feinde
我們不再有秘密
Wir haben keine Geheimnisse mehr
展開一段旅程走進彼此心裡
Beginne eine Reise, tritt in das Herz des anderen ein
不再神秘
Nicht länger geheimnisvoll





Авторы: diana wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.