Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又一次(網路劇《我的女友要上天》插曲)
Noch einmal (Web-Drama „Meine Freundin will in den Himmel“ Insert Song)
一起過雨天
erlebten
Regentage
gemeinsam.
還要人陪伴
brauchtest
aber
Gesellschaft.
決定不會分開的我們
Wir,
die
beschlossen,
uns
nie
zu
trennen,
擁抱那些美好的人生
umarmten
jenes
schöne
Leben.
輕輕擦乾沉澱的灰塵
Wischten
sanft
den
abgesetzten
Staub
weg,
再次翻開相本
schlugen
das
Fotoalbum
wieder
auf.
讀著淺淺的字
lasen
wir
die
leichten
Worte,
對未來的事
von
den
Dingen
der
Zukunft
都一無所知
wussten
wir
rein
gar
nichts.
合唱青春的詩
sangen
wir
gemeinsam
das
Lied
der
Jugend.
收藏的往事
Die
bewahrten
Erinnerungen
還是老樣子
sind
noch
wie
früher.
一起寫下的字
die
gemeinsam
geschriebenen
Worte,
有你的句子
Sätze
mit
dir
darin,
都如此的真實
sind
alle
so
wahr.
就當是紀念我們的方式
Sei
es
einfach
unsere
Art,
uns
zu
erinnern.
一起過雨天
erlebten
Regentage
gemeinsam.
還要人陪伴
brauchtest
aber
Gesellschaft.
決定不會分開的我們
Wir,
die
beschlossen,
uns
nie
zu
trennen,
擁抱那些美好的人生
umarmten
jenes
schöne
Leben.
輕輕擦乾沉澱的灰塵
Wischten
sanft
den
abgesetzten
Staub
weg,
再次翻開相本
schlugen
das
Fotoalbum
wieder
auf.
讀著淺淺的字
lasen
wir
die
leichten
Worte,
對未來的事
von
den
Dingen
der
Zukunft
都一無所知
wussten
wir
rein
gar
nichts.
合唱青春的詩
sangen
wir
gemeinsam
das
Lied
der
Jugend.
收藏的往事
Die
bewahrten
Erinnerungen
還是老樣子
sind
noch
wie
früher.
一起寫下的字
die
gemeinsam
geschriebenen
Worte,
有你的句子
Sätze
mit
dir
darin,
都如此的真實
sind
alle
so
wahr.
就當是紀念我們的方式
Sei
es
einfach
unsere
Art,
uns
zu
erinnern.
要記得某年某月某個人
Erinnere
dich
an
jene
Person,
in
jenem
Jahr,
jenem
Monat.
是生命裡最珍貴的遇見
Sie
ist
die
kostbarste
Begegnung
im
Leben.
有幾個十年
Wie
viele
Jahrzehnte,
再一次相知相伴
werden
wir
noch
einmal
einander
kennen
und
begleiten.
讀著淺淺的字
lasen
wir
die
leichten
Worte,
對未來的事
von
den
Dingen
der
Zukunft
都一無所知
wussten
wir
rein
gar
nichts.
合唱青春的詩
sangen
wir
gemeinsam
das
Lied
der
Jugend.
收藏的往事
Die
bewahrten
Erinnerungen
還是老樣子
sind
noch
wie
früher.
一起寫下的字
die
gemeinsam
geschriebenen
Worte,
有你的句子
Sätze
mit
dir
darin,
都如此的真實
sind
alle
so
wahr.
就當是紀念我們的方式
Sei
es
einfach
unsere
Art,
uns
zu
erinnern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 芮英傑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.