Текст и перевод песни 王金金 - 那時窗外開滿花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那時窗外開滿花
Тогда за окном цвели цветы
天空藍特有情調
Небо
такое
голубое
и
романтичное,
溫暖的像羽毛
Теплое,
как
перышко.
嫩綠色的樹梢
Нежно-зеленые
верхушки
деревьев
微甜的空氣很美妙
Сладковатый
воздух
такой
прекрасный.
Babe
我已不想再思考
Милый,
я
больше
не
хочу
думать,
Babe
這樣是否太輕佻
Милый,
не
слишком
ли
это
легкомысленно?
音符曖昧環繞
Двусмысленные
ноты
кружатся
вокруг,
轉角再遇到
Снова
встретились
на
углу,
連眼角都在笑
Даже
уголки
глаз
улыбаются.
那時窗外開滿花
Тогда
за
окном
цвели
цветы,
什麼在生根發芽
Что-то
пускало
корни
и
прорастало,
如夢如幻月
Как
сон,
как
фантазия,
又若即若離的美妙
И
эта
волнующая
неопределенность,
出乎意料的心跳
Неожиданное
биение
сердца.
那時窗外開滿花
Тогда
за
окном
цвели
цветы,
什麼在生根發芽
Что-то
пускало
корни
и
прорастало,
對望那一秒
В
тот
миг,
когда
мы
встретились
взглядами,
是什麼答案不重要
Какой
ответ
— неважно,
這一刻能靜止多好
Как
бы
хотелось
остановить
это
мгновение.
天空藍太有情調
Небо
такое
голубое
и
романтичное,
溫暖得像懷抱
Теплое,
как
твои
объятия.
你我相視而笑
Мы
смотрим
друг
на
друга
и
улыбаемся,
隨風輕飄
Легко
парим
на
ветру.
想和你到天涯海角
Хочу
быть
с
тобой
на
краю
света.
Babe
我已不想再思考
Милый,
я
больше
не
хочу
думать,
Babe
這樣是否太輕佻
Милый,
не
слишком
ли
это
легкомысленно?
音符曖昧環繞
Двусмысленные
ноты
кружатся
вокруг,
轉角再遇到
Снова
встретились
на
углу,
連眼角都在笑
Даже
уголки
глаз
улыбаются.
那時窗外開滿花
Тогда
за
окном
цвели
цветы,
什麼在生根發芽
Что-то
пускало
корни
и
прорастало,
如夢如幻月
Как
сон,
как
фантазия,
又若即若離的美妙
И
эта
волнующая
неопределенность,
出乎意料的心跳
Неожиданное
биение
сердца.
那時窗外開滿花
Тогда
за
окном
цвели
цветы,
什麼在生根發芽
Что-то
пускало
корни
и
прорастало,
對望那一秒
В
тот
миг,
когда
мы
встретились
взглядами,
是什麼答案不重要
Какой
ответ
— неважно,
這一刻能靜止多好
Как
бы
хотелось
остановить
это
мгновение.
這感覺很奇妙
不要打擾
Это
чувство
такое
чудесное,
не
мешай,
享受寵愛美好
別來打擾
Наслаждаюсь
твоей
любовью,
не
мешай.
想你成為嗜好
無法思考
Думать
о
тебе
стало
моей
привычкой,
не
могу
остановиться,
每一天你都在
那樣真好
Каждый
день
ты
рядом,
это
так
прекрасно.
那時窗外開滿花
Тогда
за
окном
цвели
цветы,
什麼在生根發芽
Что-то
пускало
корни
и
прорастало,
如夢如幻月
Как
сон,
как
фантазия,
又若即若離的美妙
И
эта
волнующая
неопределенность,
出乎意料的心跳
Неожиданное
биение
сердца.
那時窗外開滿花
Тогда
за
окном
цвели
цветы,
什麼在生根發芽
Что-то
пускало
корни
и
прорастало,
對望那一秒
В
тот
миг,
когда
мы
встретились
взглядами,
是什麼答案不重要
Какой
ответ
— неважно,
這一刻能靜止多好
Как
бы
хотелось
остановить
это
мгновение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
那時窗外開滿花
дата релиза
29-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.