王錚亮 - 破曉 (with 劉美麟) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王錚亮 - 破曉 (with 劉美麟)




破曉 (with 劉美麟)
Рассвет (с Лиу Мейлин)
王錚亮
Wang Zhengliang
破曉(& 劉美麟)
Рассвет Лиу Мейлин)
電視劇 獨步天下 插曲
Вставка из телесериала "Уникальное господство"
總會在心底 有一絲歡喜
В глубине сердца всегда есть немного радости
那是在雲裡霧裡的生機
Это жизненная энергия в облаках и тумане
心疼你 一個人扛起
Мне жаль тебя, ты берешь все на свои плечи
你卻是我 最驕傲的珍惜
Но ты - мое самое большое сокровище
還任性的我 遇見最好的你
Я, все еще столь капризный, встречаю тебя - лучшую
不同心事有相同的默契
Разные переживания имеют общее понимание
是愛情 將兩顆星星
Это любовь, объединяющая две звезды
凝結成血脈 不論代價
В одну кровь, независимо от цены
想和你在一起 一輩子不離不棄
Хочу быть с тобой, никогда не оставлять и не отказываться
想在斗轉星移之際 也能找得到你
Хочу найти тебя даже при смене звездных созвездий
想把夢醒的預兆 化為飄渺
Хочу превратить предзнаменование пробуждения из сна в незначительность
我都會 在這裡 陪你等黑夜破曉
Я всегда буду здесь, жду с тобой рассвета после темной ночи
會更好
Будет лучше
還任性的我 遇見最好的你
Я, все еще столь капризный, встречаю тебя - лучшую
不同心事有相同的默契
Разные переживания имеют общее понимание
是愛情 將兩顆星星
Это любовь, объединяющая две звезды
凝結成血脈 不論代價
В одну кровь, независимо от цены
想和你在一起 一輩子不離不棄
Хочу быть с тобой, никогда не оставлять и не отказываться
想在斗轉星移之際 也能找得到你
Хочу найти тебя даже при смене звездных созвездий
想把夢醒的預兆 化為飄渺
Хочу превратить предзнаменование пробуждения из сна в незначительность
我都會 在這裡 陪你等黑夜破曉
Я всегда буду здесь, жду с тобой рассвета после темной ночи
會更好
Будет лучше
想和你在一起 一輩子不離不棄
Хочу быть с тобой, никогда не оставлять и не отказываться
想在斗轉星移之際 也能找得到你
Хочу найти тебя даже при смене звездных созвездий
想把夢醒的預兆 化為飄渺
Хочу превратить предзнаменование пробуждения из сна в незначительность
我都會 在這裡 陪你等黑夜破曉
Я всегда буду здесь, жду с тобой рассвета после темной ночи
會更好
Будет лучше






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.