Текст и перевод песни 王铮亮 - 时间都去哪儿了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
时间都去哪儿了
Where Has the Time Gone
門前老樹長新芽
The
old
tree
out
front
grew
new
buds
院裡枯木又開花
The
deadwood
in
the
yard
flowered
again
半生存了好多話
Half
a
life
has
been
lived
with
many
words
spoken
藏進了滿頭白髮
Stored
away
in
a
head
full
of
white
hairs
記憶中的小腳丫
The
tiny
feet
in
my
memory
肉嘟嘟的小嘴巴
The
chubby
little
mouth
一生把愛交給他
A
lifetime
of
love
given
to
you
只為那一聲爸媽
Just
for
that
one
word:
Dad
時間都去哪兒了
Where
has
the
time
gone?
還沒好好感受年輕就老了
I
haven't
even
gotten
to
enjoy
my
youth
and
I'm
already
old
生兒養女一輩子
A
lifetime
spent
raising
children
滿腦子都是孩子哭了笑了
My
mind
is
filled
with
their
laughter
and
tears
時間都去哪兒了
Where
has
the
time
gone?
還沒好好看看你眼睛就花了
I
haven't
even
gotten
to
look
into
your
eyes
and
they're
already
fading
柴米油鹽半輩子
Half
a
life
spent
on
food
and
clothing
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
In
the
blink
of
an
eye,
all
that's
left
are
wrinkles
on
my
face
記憶中的小腳丫
The
tiny
feet
in
my
memory
肉嘟嘟的小嘴巴
The
chubby
little
mouth
一生把愛交給他
A
lifetime
of
love
given
to
you
只為那一聲爸媽
Just
for
that
one
word:
Dad
時間都去哪兒了
Where
has
the
time
gone?
還沒好好感受年輕就老了
I
haven't
even
gotten
to
enjoy
my
youth
and
I'm
already
old
生兒養女一輩子
A
lifetime
spent
raising
children
滿腦子都是孩子哭了笑了
My
mind
is
filled
with
their
laughter
and
tears
時間都去哪兒了
Where
has
the
time
gone?
還沒好好看看你眼睛就花了
I
haven't
even
gotten
to
look
into
your
eyes
and
they're
already
fading
柴米油鹽半輩子
Half
a
life
spent
on
food
and
clothing
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
In
the
blink
of
an
eye,
all
that's
left
are
wrinkles
on
my
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dong Dong Dong, Xi Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.