Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
面對面
棲身這餐店
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
in
diesem
Restaurant
sitzend
共聚半天
一切也沒改變
Ein
halber
Tag
zusammen,
alles
ist
unverändert
面對面
一生也罕見
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
so
selten
im
Leben
你這悶透的咀臉
Dein
todlangweiliges
Gesicht
面對面
空虛怎可免
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
wie
kann
die
Leere
vermieden
werden?
只想此際黑夜停電
Ich
wünschte
nur,
jetzt
gäbe
es
einen
Stromausfall
讓我可突然
Damit
ich
plötzlich
漆黑里擺脫而不用留言
Im
Dunkeln
entkommen
kann,
ohne
eine
Nachricht
zu
hinterlassen
讓我忘掉約會就如沉節目
ah...
Damit
ich
das
Treffen
vergesse,
wie
eine
langweilige
Sendung
ah...
兜兜轉
兜兜轉
一切說得很遠
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen,
alles
wird
so
weitschweifig
erzählt
長篇小說似沒講完
Wie
ein
langer
Roman,
der
nie
zu
enden
scheint
如風車轉
風車轉
一切永不改變
Wie
eine
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht,
nichts
ändert
sich
je
從小講到夢裡志願
Von
der
Kindheit
bis
zu
den
Traumzielen
erzählt
不必再廢話一串
Kein
Bedarf
an
weiteren
nichtssagenden
Wortketten
像雨水灑下沒斷
Wie
Regen,
der
unaufhörlich
fällt
不要說你的打算
Sprich
nicht
über
deine
Pläne
或昨天辛酸
oh
Oder
die
Mühsal
von
gestern
oh
面對面
香檳喝光了像在發燒
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
der
Champagner
ist
leer,
als
hätte
ich
Fieber
心裡已在尖叫
Innerlich
schreie
ich
schon
悶更悶
一天似一秒
Immer
langweiliger,
ein
Tag
scheint
wie
eine
Sekunde
你卻說得很好笑
Doch
du
sagst,
es
sei
sehr
lustig
面對面
空虛怎可免
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
wie
kann
die
Leere
vermieden
werden?
只想此際黑夜停電
Ich
wünschte
nur,
jetzt
gäbe
es
einen
Stromausfall
讓我可突然
Damit
ich
plötzlich
漆黑里擺脫而不用留言
Im
Dunkeln
entkommen
kann,
ohne
eine
Nachricht
zu
hinterlassen
讓我忘掉約會就如沉節目
ah...
Damit
ich
das
Treffen
vergesse,
wie
eine
langweilige
Sendung
ah...
兜兜轉
兜兜轉
一切說得很遠
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen,
alles
wird
so
weitschweifig
erzählt
長篇小說似沒講完
Wie
ein
langer
Roman,
der
nie
zu
enden
scheint
如風車轉
風車轉
一切永不改變
Wie
eine
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht,
nichts
ändert
sich
je
從小講到夢裡志願
Von
der
Kindheit
bis
zu
den
Traumzielen
erzählt
不必再廢話一串
Kein
Bedarf
an
weiteren
nichtssagenden
Wortketten
像雨水灑下沒斷
Wie
Regen,
der
unaufhörlich
fällt
不要說你的打算
Sprich
nicht
über
deine
Pläne
或昨天辛酸
Oder
die
Mühsal
von
gestern
兜兜轉
兜兜轉
一切說得很遠
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen,
alles
wird
so
weitschweifig
erzählt
長篇小說似沒講完
Wie
ein
langer
Roman,
der
nie
zu
enden
scheint
如風車轉
風車轉
一切永不改變
Wie
eine
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht,
nichts
ändert
sich
je
從小講到夢裡志願
Von
der
Kindheit
bis
zu
den
Traumzielen
erzählt
燭光晚餐
也不溫暖
像欠缺開端
Das
Candle-Light-Dinner
ist
auch
nicht
warm,
als
fehlte
der
Anfang
Ah
不要將往事揭穿
ah...
Ah,
deck
die
Vergangenheit
nicht
auf
ah...
兜兜轉
兜兜轉
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen
風車轉
風車轉
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht
兜兜轉
兜兜轉
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen
風車轉
風車轉
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht
兜兜轉
兜兜轉
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen
風車轉
風車轉
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht
兜兜轉
兜兜轉
Im
Kreis
drehen,
im
Kreis
drehen
風車轉
風車轉
Windmühle
dreht,
Windmühle
dreht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.