Текст и перевод песни 王靖雯 - 執迷不悔 (國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
執迷不悔 (國)
Упрямо не жалею (мандаринский)
這一次我執著面對
任性地沉醉
На
этот
раз
я
упрямо
смотрю
в
лицо,
своевольно
погружаюсь,
我並不在乎這是錯還是對
Меня
не
волнует,
правильно
это
или
нет.
就算是深陷
我不顧一切
Даже
если
я
погрязну,
я
не
остановлюсь
ни
перед
чем,
就算是執迷
我也執迷不悔
Даже
если
это
одержимость,
я
не
жалею.
別說我應該放棄
應該睜開眼
Не
говори,
что
я
должна
сдаться,
должна
открыть
глаза.
我用我的心去看
去感覺
Я
смотрю
своим
сердцем,
чувствую.
你並不是我
又怎能了解?
Ты
не
я,
как
ты
можешь
понять?
就算是執迷
就讓我執迷不悔
Даже
если
это
одержимость,
позволь
мне
упрямо
не
жалеть.
我不是你們想得如此完美
Я
не
такая
идеальная,
как
вы
думаете.
我承認有時也會辨不清真偽
Я
признаю,
что
иногда
не
могу
отличить
правду
от
лжи.
並非我不願意走出迷堆
Не
то
чтобы
я
не
хотела
выйти
из
этого
тумана,
只是這一次
這次是自己而不是誰
Просто
на
этот
раз,
это
мой
выбор,
а
не
чей-то
еще.
要我用誰的心去體會?
Чьим
сердцем
я
должна
прочувствовать?
真真切切地感受周圍
По-настоящему
ощутить
все
вокруг.
就算痛苦
就算是淚
Даже
если
это
боль,
даже
если
это
слезы,
我還能用誰的心去體會?
Чьим
сердцем
я
еще
могу
прочувствовать?
真真切切地感受周圍
По-настоящему
ощутить
все
вокруг.
就算疲倦
就算是累
Даже
если
я
устала,
даже
если
я
измотана,
也只能執迷而不悔
Я
могу
только
упрямо
не
жалеть.
別說我應該放棄
應該睜開眼
Не
говори,
что
я
должна
сдаться,
должна
открыть
глаза.
我用我的心去看
去感覺
Я
смотрю
своим
сердцем,
чувствую.
你並不是我
又怎能了解?
Ты
не
я,
как
ты
можешь
понять?
就算是執迷
就讓我執迷不悔
Даже
если
это
одержимость,
позволь
мне
упрямо
не
жалеть.
我不是你們想得如此完美
Я
не
такая
идеальная,
как
вы
думаете.
我承認有時也會辨不清真偽
Я
признаю,
что
иногда
не
могу
отличить
правду
от
лжи.
並非我不願意走出迷堆
Не
то
чтобы
я
не
хотела
выйти
из
этого
тумана,
只是這一次
這次是自己而不是誰
Просто
на
этот
раз,
это
мой
выбор,
а
не
чей-то
еще.
要我用誰的心去體會?
Чьим
сердцем
я
должна
прочувствовать?
真真切切地感受周圍
По-настоящему
ощутить
все
вокруг.
就算痛苦
就算是淚
Даже
если
это
боль,
даже
если
это
слезы,
我還能用誰的心去體會?
Чьим
сердцем
я
еще
могу
прочувствовать?
真真切切地感受周圍
По-настоящему
ощутить
все
вокруг.
就算疲倦
就算是累
Даже
если
я
устала,
даже
если
я
измотана,
也只能執迷而不悔
Я
могу
только
упрямо
не
жалеть.
要我用誰的心去體會?
Чьим
сердцем
я
должна
прочувствовать?
真真切切地感受周圍
По-настоящему
ощутить
все
вокруг.
就算痛苦
就算是淚
Даже
если
это
боль,
даже
если
это
слезы,
我還能用誰的心去體會?
Чьим
сердцем
я
еще
могу
прочувствовать?
真真切切地感受周圍
По-настоящему
ощутить
все
вокруг.
就算疲倦
就算是累
Даже
если
я
устала,
даже
если
я
измотана,
也只能執迷而不悔
Я
могу
только
упрямо
не
жалеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuan Wei Ren, Yuan Wei Yen
Альбом
迷
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.