玖壹壹 feat. 周湯豪 - 角頭 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 玖壹壹 feat. 周湯豪 - 角頭




角頭
Босс
我開米漿 過紅綠燈
Я веду машину, проезжаю на зеленый
旁邊都是我的兄弟
Рядом со мной все мои братья
欠我的錢 你要小心 絕對不會讓你過年
Должен мне денег берегись, Новый год ты точно не увидишь
欠我的情 我會記住 現在不是囡仔時
Если ты в долгу передо мной я запомню, детство закончилось
媽祖保佑 一樣處理 這是角頭的道義
Матушка защитит, разберемся по справедливости, это кодекс босса
要錢不要命 為了闖蕩江湖
Деньги или жизнь, ради этого мы странствуем по улицам
出外走跳 最不希望聽到站住
Шатаясь по улицам, меньше всего хочешь услышать «Стой на месте»
死生由命 但富貴在天
Жизнь и смерть судьба, но богатство на небесах
我只顧義氣 但不願成仙
Я ценю братство, но не стремлюсь стать святым
幫你避個風頭 頭過幾個月
Помогу тебе залечь на дно на пару месяцев
再過個幾年 全都過往雲煙
Пройдет еще несколько лет все станет лишь дымом
人生不過像彈指之間
Жизнь пролетает как одно мгновение
人跟人信用也會因此食言
Люди дают слова, а потом берут свои слова обратно
不只是需要一本辭海字典
Тебе не просто словарь нужен
社會上的歷練 你會需要經驗
Тебе нужен опыт, закалка в этом обществе
(洋蔥)
(Луковый)
我行著這條路 (不要後悔)
Иду по этой дороге (не жалея)
這就是我們的江湖
Это наш мир
(周湯豪&玖壹壹)
(Ник & Nine One One)
拎北 我是角頭 角頭
Я босс, босс
(這是玖壹壹) 拎北我是 角頭 角頭
(Это Nine One One) Я босс, босс
拎北 我是角頭 角頭
Я босс, босс
(這是玖壹壹) 拎北我是 角頭 角頭
(Это Nine One One) Я босс, босс
我最有教小
У меня лучшее воспитание
(周湯豪)
(Ник)
我的地盤誰敢靠近
Кто посмеет сунуться на мою территорию?
貪生怕死的別挑釁
Трусы, не провоцируйте меня
別做俗辣通風報信
Не будьте крысами, доносящими вести
見風轉舵會有報應
Перебежчики будут наказаны
我的人生半夢半醒
Моя жизнь полусон, полуявь
睜開雙眼就在較勁
Открываю глаза и сразу в бой
這場戰爭沒有僥倖
В этой войне не бывает случайностей
你一舉一動最好小心
Каждое твое движение под прицелом
做兄弟 別怕死
Будь братом, не бойся смерти
怕死你就出事情
Боишься смерти попадешь в передрягу
做兄弟 別怕死
Будь братом, не бойся смерти
驚死你就吃子彈
Боишься смерти схватишь пулю
我的兄弟要有勇氣
У моих братьев должна быть смелость
今天公祭 明天忘記
Сегодня похороны, завтра забыли
我有殺氣 為了利益
Во мне жажда убийства ради выгоды
我下地獄 為了義氣
Я отправлюсь в ад ради братства
我是野獸
Я зверь
Haters better let low
Хейтеры, лучше не лезьте
殺紅了眼鬼見愁
Глаза налились кровью страх для демонов
Haters better let low
Хейтеры, лучше не лезьте
由我掌控
Я контролирую
I don't play i kill hun
Я не играю, я убиваю, детка
(洋蔥)
(Луковый)
我行著這條路 (不要後悔)
Иду по этой дороге (не жалея)
這就是我們的江湖
Это наш мир
(周湯豪&玖壹壹)
(Ник & Nine One One)
拎北 我是角頭 角頭
Я босс, босс
(這是玖壹壹) 拎北我是 角頭 角頭
(Это Nine One One) Я босс, босс
拎北 我是角頭 角頭
Я босс, босс
(這是玖壹壹) 拎北我是 角頭 角頭
(Это Nine One One) Я босс, босс
我最有教小
У меня лучшее воспитание
(春風)
(Весенний Ветер)
若說到教小
Если говорить о воспитании
ㄟ勘ㄟ乎人探聽
Эй, можно поспрашивать
咱做人正氣
Мы живем честно
走到哪都沒給人轉吃
Куда бы ни пошли, никого не обманываем
若麥來輸贏
Если не нужно соревноваться
咱也沒再給驚
Мы и не будем пугать
我比別人卡好運拎北我
Мне повезло больше, чем другим, у меня
天生就有兄弟命 (我是角頭)
С рождения судьба иметь братьев босс)
麥曾怨嘆 咱有多歹命 (我是角頭)
Не жалуйся, как нам плохо босс)
麥後悔對 歹路來走 (我是角頭)
Не жалей, что идем по кривой дорожке босс)
做兄弟用命 在社會伴撋
Быть братьями значит быть верными, вместе в этом обществе
布鞋若穿就免管 這條路會有多歹行
Надев кеды, не думай о том, насколько труден этот путь
(周湯豪&玖壹壹)
(Ник & Nine One One)
拎北 我是角頭 角頭
Я босс, босс
(這是玖壹壹) 拎北我是 角頭 角頭
(Это Nine One One) Я босс, босс
拎北 我是角頭 角頭
Я босс, босс
(這是玖壹壹) 拎北我是 角頭 角頭
(Это Nine One One) Я босс, босс
我最有教小
У меня лучшее воспитание





Авторы: Wei Kai Cui, Tang Hao Nick Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.