Текст и перевод песни 玖壹壹 - 8+9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
阮人雖然歹看
Хоть
я
и
не
красавчик,
但是做過真多好事情
Но
добрых
дел
немало
совершил.
阮唱歌雖然歹聽
Пусть
мой
голос
и
не
идеален,
但是好歹也有入圍金曲
Но
на
Золотую
Мелодию
номинирован
был.
酸民在網路給咱橋
Хейтеры
в
сети
меня
достают,
害我心情壞了了
Испортив
настроение
мне,
算了
是一個假帳號
Но
ладно,
это
фейковый
аккаунт.
想要給他問
你在橋啥毀
Хочется
спросить:
"Что
ты
несешь?".
我的人生
怎麼過的
管你屁事
爽就好了
Как
живу
я
— не
твое
дело,
главное,
что
мне
хорошо.
對我家人
對我朋友完全沒有虧欠
Перед
родными
и
друзьями
я
чист.
不管酒店
還是夜店
吃個宵夜
走在路上
Будь
то
бар,
ночной
клуб,
ночная
закуска
или
просто
прогулка,
都是我們的歌跟你說聲抱歉
везде
играют
наши
песни,
и
за
это
я
извиняюсь.
有的人成經昏天暗地
Кто-то
был
в
беспамятстве,
也有人心情曾經down到谷底
А
кто-то
падал
духом.
散播歡樂
散播愛
酸民散播負面
散播壞
Мы
сеем
радость
и
любовь,
а
хейтеры
— негатив
и
зло.
做好你自己
一定沒問題
Будь
собой,
и
всё
будет
хорошо.
Everything
will
be
alright
Всё
будет
хорошо.
感謝你跟著我一起往前走
Спасибо,
что
идешь
со
мной
вперед,
時時刻刻為我加油
Всегда
меня
поддерживаешь,
每個難關陪我度過
Помогаешь
преодолеть
трудности,
雖然他們常說
我們是八加九
Хоть
и
называют
нас
гопниками,
討厭我的也非常多
И
много
кто
нас
ненавидит.
感謝你一路上當我的兄弟
Спасибо,
что
ты
мой
брат
по
жизни,
時時刻刻為我打氣
Всегда
меня
подбадриваешь,
一輩子我們形影不離
Мы
всегда
будем
вместе,
我不會忘記
他們說我垃圾團體
Я
не
забуду,
как
нас
называли
мусорной
группой,
再怎麼罵也沒關係
我不放棄
Ругайте
сколько
хотите,
я
не
сдамся.
他們沒什麼甲意我
Им
не
нравлюсь
я,
因為走到哪都聽到我的歌
Ведь
мои
песни
слышны
везде.
不只你有這種感覺
И
не
только
ты
так
думаешь,
因為我自己也聽到很煩阿
Я
сам
от
них
устал,
если
честно.
每天在那聽玖壹壹
Каждый
день
слушают
玖壹壹,
他們又沒什麼quality
Говорят,
что
у
них
нет
качества,
但是
有時陣真趣味
Но
иногда
это
весело.
我也想要像他們
做自己
Я
тоже
хочу,
как
они,
быть
собой.
他們都說我的朋友
gang
gang
gang
Говорят,
что
мои
друзья
— банда,
也有人說我們根本不會表演
И
что
мы
не
умеем
выступать,
什麼都為了
錢
錢
錢
Что
нам
нужны
только
деньги,
деньги,
деньги,
那最初的
尊嚴
到底放在哪邊
А
где
же
наше
достоинство?
一路好壞我不會忘記
И
хорошее,
и
плохое
я
помню,
感謝你拿著麥克風在ktv
Спасибо,
что
поешь
наши
песни
в
караоке,
也感謝你敲著鍵盤在ptt
И
пишешь
о
нас
на
форумах,
這是2017福氣啦兄弟
Вот
это
удача,
брат,
в
2017-м.
感謝你跟著我一起往前走
Спасибо,
что
идешь
со
мной
вперед,
時時刻刻為我加油
Всегда
меня
поддерживаешь,
每個難關陪我度過
Помогаешь
преодолеть
трудности,
雖然他們常說
我們是8+9
Хоть
и
называют
нас
8+9,
討厭我的也非常多
И
много
кто
нас
ненавидит.
感謝你一路上當我的兄弟
Спасибо,
что
ты
мой
брат
по
жизни,
時時刻刻為我打氣
Всегда
меня
подбадриваешь,
一輩子我們形影不離
Мы
всегда
будем
вместе,
我不會忘記
他們說我垃圾團體
Я
не
забуду,
как
нас
называли
мусорной
группой,
再怎麼罵也沒關係
我不放棄
Ругайте
сколько
хотите,
я
не
сдамся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陈皓宇,洪瑜鸿,廖建至
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.