玖壹壹 - 再會中港路 (DJ CK Remix Version) - перевод текста песни на немецкий

再會中港路 (DJ CK Remix Version) - 玖壹壹перевод на немецкий




再會中港路 (DJ CK Remix Version)
Lebwohl Zhonggang Road (DJ CK Remix Version)
玖壹壹
玖壹壹
再會中港路
Lebwohl Zhonggang Road
踩著沉重的腳步 一步一步向前行
Mit schweren Schritten tretend, Schritt für Schritt gehe ich vorwärts
為了生活 我要來去出外打拼
Für das Leben muss ich hinausgehen und kämpfen
不甘愛我的七仔 故鄉疼我的親戚
Schweren Herzens lasse ich mein geliebtes Mädchen zurück, meine Verwandten in der Heimat, die mich schätzen
感謝爸爸的祝福 媽媽滷的豬腳
Dankbar für Papas Segen, Mamas geschmorte Schweinshaxe
我跟自己說 我一定要成功
Ich sage mir selbst, ich muss erfolgreich sein
再會啦 我的台中 在會啦 我的故鄉
Lebwohl, mein Taichung. Lebwohl, meine Heimat
已經沒退路 我只有向前衝
Es gibt keinen Weg zurück, ich kann nur vorwärts stürmen
我心愛的伊 你就要體諒
Meine Liebste, du musst Verständnis haben
我來到陌生的地方
Ich bin an einem fremden Ort angekommen
找尋最初的夢想
Auf der Suche nach dem ursprünglichen Traum
都是為了咱的夢
Alles für unseren Traum
做一個成功的少年人
Ein erfolgreicher junger Mann zu sein
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Lalalalala, meine Zhonggang Road, es ist Zeit, Lebwohl zu sagen
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Lalalalala, mit Erfolg kehre ich nach Hause zurück
思念著故鄉 燒酒一杯一杯飲吼乾
Die Heimat vermissend, trinke ich Schnaps, Becher für Becher, bis sie leer sind
只有孤單 一路上來陪我作伴
Nur die Einsamkeit begleitet mich auf dem Weg
日頭落山 不怕艱苦拼出咱的名
Die Sonne geht unter, keine Angst vor Mühsal, kämpfe, um unseren Namen zu machen
月娘若光 我唱出思念故鄉的歌
Wenn der Mond scheint, singe ich das Lied der Sehnsucht nach der Heimat
出外走江湖 注定就要吃苦
Hinausgehen in die Welt, es ist bestimmt, Mühsal zu erleiden
不管是做黑手 還是來釘版模
Egal ob als Mechaniker oder beim Nageln von Schalungen
我把所有的苦 來當吃補
Ich nehme alle Mühsal als Stärkung zu mir
我一定成功回來我的中港路
Ich werde definitiv erfolgreich zu meiner Zhonggang Road zurückkehren
我來到陌生的地方
Ich bin an einem fremden Ort angekommen
找尋最初的夢想
Auf der Suche nach dem ursprünglichen Traum
都是為了咱的夢
Alles für unseren Traum
做一個成功的少年人
Ein erfolgreicher junger Mann zu sein
是時候 該要揮手 不能在像過去這麼揮霍
Es ist Zeit, Abschied zu winken, kann nicht mehr so verschwenderisch sein wie früher
媽媽的私房錢他握手中 就算在不捨 只能讓手鬆
Mamas heimliches Geld hält er in der Hand, auch wenn es schwerfällt, er kann nur loslassen
現在幾點鐘 背包身上背 沉重的腳步行李地上推
Wie spät ist es jetzt, Rucksack auf dem Rücken, schwere Schritte schieben das Gepäck am Boden
單薄的襯衫讓風在吹 車票是候補 但沒座位
Dünnes Hemd lässt den Wind wehen, das Ticket ist auf der Warteliste, aber kein Sitzplatz
離鄉到陌生的地方 獨立的少年人
Die Heimat verlassen für einen fremden Ort, ein unabhängiger junger Mann sein
幫自己來完成夢想 心裡有著成功的信仰
Sich selbst helfen, den Traum zu erfüllen, im Herzen den Glauben an Erfolg haben
讓爸媽感到驕傲 別在讓他們感到焦躁
Die Eltern stolz machen, sie nicht mehr ängstlich machen
我聞到家鄉的味道 回到熟悉的中港街道
Ich rieche den Duft der Heimat, kehre zurück zur vertrauten Zhonggang Straße
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Lalalalala, meine Zhonggang Road, es ist Zeit, Lebwohl zu sagen
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Lalalalala, mit Erfolg kehre ich nach Hause zurück
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Lalalalala, meine Zhonggang Road, es ist Zeit, Lebwohl zu sagen
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Lalalalala, mit Erfolg kehre ich nach Hause zurück





Авторы: 陈皓宇,洪瑜鸿,廖建至


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.