玖壹壹 - 富末代 - перевод текста песни на немецкий

富末代 - 玖壹壹перевод на немецкий




富末代
Der letzte Reiche
讲到钱 伤感情
Über Geld reden verletzt Gefühle
但是我朋友跟我很亲
Aber meine Freunde stehen mir sehr nahe
开香摈 付现金
Champagner öffnen, bar bezahlen
我都喷给我的 朋友喝
Ich sprühe ihn für meine Freunde zum Trinken
我要把钱都开光光
Ich will das ganze Geld ausgeben
什么时候 right here, right now
Wann? Right here, right now
做我子 真衰小
Mein Sohn zu sein, ist echt Pech
财产 都不能给他留
Vermögen kann ich ihm gar nichts hinterlassen
白手起家 四个字阮老师都没教
Von Null anfangen, diese vier Worte hat mein Lehrer nie gelehrt
阮家出世我最大
In meiner Familie geboren, bin ich der Größte
我是独子 我要啥就有啥
Ich bin der einzige Sohn, was ich will, bekomme ich
只要开口都随便我
Ich muss nur fragen, alles geht nach mir
你看钱仔 若从天上飞来
Siehst du das Geld, als ob es vom Himmel fliegt
压到不喘气就是我
Der davon bis zum Ersticken erdrückt wird, das bin ich
你就知影 我是你的麻吉麻
Dann weißt du, ich bin dein bester Kumpel
Aka你最爱的田侨仔
Aka dein liebster reicher Typ
拿钱仔出来开 我是富末代
Das Geld raushauen zum Ausgeben, ich bin der letzte Reiche
找七辣出来嗨 我是富末代
Mädels zum Party machen holen, ich bin der letzte Reiche
没什么不能买 我是富末代
Es gibt nichts, was man nicht kaufen kann, ich bin der letzte Reiche
钱开得笑嗨嗨 不会留到下一代
Gebe Geld lachend und high aus, nichts bleibt für die nächste Generation
Today寒流来我把钱当木材烧
Heute kommt die Kältewelle, ich verbrenne Geld wie Holz
Escobar后者的干爹
Der Pate nach Escobar
哥伦比亚的大毒枭
Der große kolumbianische Drogenboss
把财富分享给别人
Den Reichtum mit anderen teilen
我比政府还会搞外交
Ich bin besser in Diplomatie als die Regierung
每一周派对七天
Jede Woche sieben Tage Party
兄弟姐妹们来使劲摇
Brüder und Schwestern, kommt und shaked kräftig
富不过三 I don′t care
Reichtum hält keine drei Generationen, I don′t care
我不踢球 外号内马尔
Ich spiele keinen Fußball, Spitzname Neymar
我不帅 人都叫我哥
Ich bin nicht hübsch, aber alle nennen mich Boss
什么没有只有一张卡黑的
Habe nichts außer einer schwarzen Karte
独乐乐不如众乐乐
Alleine Spaß haben ist nicht so gut wie zusammen Spaß haben
买下一间酒店给兄弟喝
Kaufe ein ganzes Hotel, damit die Brüder trinken können
每台车 都送人了
Jedes Auto habe ich verschenkt
最后的富末代我叫阿舍
Der letzte reiche Erbe, man nennt mich Bonze
拿钱仔出来开 我是富末代
Das Geld raushauen zum Ausgeben, ich bin der letzte Reiche
找七辣出来嗨 我是富末代
Mädels zum Party machen holen, ich bin der letzte Reiche
没什么不能买 我是富末代
Es gibt nichts, was man nicht kaufen kann, ich bin der letzte Reiche
钱开得笑嗨嗨 不会留到下一代
Gebe Geld lachend und high aus, nichts bleibt für die nächste Generation
(富末代)
(Der letzte Reiche)
(富末代)
(Der letzte Reiche)
(别当恁爸潘仔)
(Halt mich nicht für blöd)
(别当恁爸潘仔)
(Halt mich nicht für blöd)
(富末代)
(Der letzte Reiche)
(别当恁爸潘仔)
(Halt mich nicht für blöd)
(别当恁爸潘仔)
(Halt mich nicht für blöd)
拿钱仔出来开 我是富末代
Das Geld raushauen zum Ausgeben, ich bin der letzte Reiche
找七辣出来嗨 我是富末代
Mädels zum Party machen holen, ich bin der letzte Reiche
没什么不能买 我是富末代
Es gibt nichts, was man nicht kaufen kann, ich bin der letzte Reiche
钱开得笑嗨嗨 不会留到下一代
Gebe Geld lachend und high aus, nichts bleibt für die nächste Generation





Авторы: 廖建至, 陳皓宇, 洪瑜鴻


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.