玖壹壹 - 邊緣人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 玖壹壹 - 邊緣人




七逃攏不會找 以後咱都麥作夥
Я не буду искать его после семи побегов. Мы все будем партнерами в будущем.
恁爸刪掉你的電話 從今以後麥相找
Мой отец удалил твой телефон, и с этого момента Мак Санг будет искать его.
早就獨自一個人 沒朋 沒友 沒情人
Я долгое время был один, ни друзей, ни друзей, ни любовников.
享受孤單寂寞人生 邊緣人 邊緣人
Наслаждайтесь одиночеством, одиночеством, жизнью, маргинализованными людьми, маргинализованными людьми
來去趴踢我都一個人turn
Приходи и уходи, ложись и брыкайся, я все сделаю сам.
超大的包廂我都一個人玩
Я играю один в большой коробке
全場都沒人想要來把我蹭
Никто из зрителей не хотел подойти и потереть меня
隨便尻兩杯我就要來回
Просто выпей две чашки, и я буду ходить туда-сюда
冰友 你跑去哪裡
Бинг Ты, куда ты идешь
麻吉 我爸爸就是
Маджи, мой отец -
這個世界我看剩我自己
Я вижу только себя в этом мире
你不臭小我 我也懶得臭小你
Ты не воняешь своим эго, и я не утруждаю себя тем, чтобы вонять тобой.
我點了一根菸把自己關在房間
Я закурил сигарету и заперся в комнате
看著牆上的合照沒有一張有我的臉
Глядя на групповые фотографии на стене, ни на одной из них нет моего лица
情人節用我的右手 把我左手牽
День святого Валентина используй мою правую руку, чтобы держать мою левую руку
我怎會如此的邊緣
Как я мог быть таким маргинальным
來去旅遊在外地住個一天兩天
Приезжайте, путешествуйте и оставайтесь в поле на день или два
我早就習慣一個人旅行也很輕便
Я давно привык путешествовать в одиночку, и это очень легко
從沒有社交圈 一個人織毛線
Вязание шерсти в одиночку без какого-либо социального круга
我從不覺得我可憐
Я никогда не чувствую себя жалким
Siri Siri 我的最好的麻吉
Сири Сири, Моя лучшая Маджи
生日 生日 從來沒人會記得
День рождения День рождения, который никто не запомнит
Lady lady 看我就像北七
Леди леди смотрит на меня как Бейки
我的回憶怎麼只有自己
Как у меня могут быть только мои собственные воспоминания
邊緣人的魅力你不懂
Вы не понимаете очарования маргинальных людей
我有我的浪漫你不同
У меня есть свой роман, ты другой
跟什麼流行我不瘋
Я не схожу с ума от того, что мне нравится
總是來無影又去無蹤
Всегда приходи без следа и уходи без следа
只有一個人也很鬆
Только один человек тоже очень свободен
養隻貓陪我過個冬
Пусть кошка будет сопровождать меня всю зиму
讓我一個人靜靜 you understand
Оставь меня в покое спокойно, ты понимаешь
我不在乎IG有幾個fans
Меня не волнует, есть ли у ИГ несколько поклонников
七逃攏不會找 以後咱都麥作夥
Я не буду искать его после семи побегов. Мы все будем партнерами в будущем.
恁爸刪掉你的電話 從今以後麥相找
Мой отец удалил твой телефон, и с этого момента Мак Санг будет искать его.
我一天二四小時 都沒人給我打電話
Мне никто не звонит по два-четыре часа в день
我三百六十五天 都沒人給我找
Меня никто не находил уже 365 дней
(我以為朋友很多)
думал, у меня много друзей)
(我以為朋友很多)
думал, у меня много друзей)
七逃攏不會找 以後咱都麥作夥
Я не буду искать его после семи побегов. Мы все будем партнерами в будущем.
恁爸刪掉你的電話 從今以後麥相找
Мой отец удалил твой телефон, и с этого момента Мак Санг будет искать его.
早就獨自一個人 沒朋 沒友 沒情人
Я долгое время был один, ни друзей, ни друзей, ни любовников.
享受孤單寂寞人生 邊緣人 邊緣人
Наслаждайтесь одиночеством, одиночеством, жизнью, маргинализованными людьми, маргинализованными людьми






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.