Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
致那个玩音乐的哥们儿
An den Musikerkumpel
那时候背着一把木吉他
他就想闯天下
Damals,
mit
einer
akustischen
Gitarre
auf
dem
Rücken,
wollte
er
die
Welt
erobern
手里攥着鼓棒哪儿都想打
Mit
Schlagzeugstöcken
in
der
Hand
wollte
er
überall
spielen
他也有梦想
想当个艺术家
Er
hatte
auch
Träume,
wollte
ein
Künstler
werden
噢
还是组个乐队现实点儿吧
Oh,
aber
eine
Band
zu
gründen,
ist
wohl
realistischer
他留起长发
跟着音乐晃啊晃
Er
ließ
sich
lange
Haare
wachsen,
schwang
sich
zur
Musik
唱到声音都沙哑
Sang,
bis
seine
Stimme
heiser
wurde
欧巴
你要我还是他
Oppa,
willst
du
mich
oder
ihn?
你看
他的女友开始造反了吧
Siehst
du,
seine
Freundin
fängt
an
zu
rebellieren
当有一天
所有人都不理解
你的世界你的音乐
Wenn
eines
Tages
niemand
mehr
deine
Welt,
deine
Musik
versteht
请不要放弃
不要轻易说再见
Bitte
gib
nicht
auf,
sag
nicht
einfach
so
Lebewohl
当有一天
所有的灵感褪去
你再也找不到感觉
Wenn
eines
Tages
alle
Inspiration
verschwunden
ist
und
du
kein
Gefühl
mehr
findest
请看看自己
看看最初的信念
Schau
auf
dich
selbst,
schau
auf
deinen
ursprünglichen
Glauben
当有一天
我们都败给时间
各自生活都有所改变
Wenn
eines
Tages
wir
alle
der
Zeit
erliegen,
jeder
sein
eigenes
Leben
lebt
und
sich
verändert
hat
请不要叹息
这是成长的历练
Bitte
seufze
nicht,
das
ist
die
Prüfung
des
Erwachsenwerdens
当有一天
我们耋耋之年
还能一起玩音乐
Wenn
wir
eines
Tages,
in
hohem
Alter,
immer
noch
zusammen
Musik
machen
können
请看看彼此
对他说一声感谢
Schau
einander
an
und
sag
ihm
ein
Dankeschön
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Lalalalalalalalalalalalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.