璽恩 - 最愛的你[連續劇《最好的選擇》插曲] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 璽恩 - 最愛的你[連續劇《最好的選擇》插曲]




最愛的你[連續劇《最好的選擇》插曲]
My Dearest You[OST for the Television Series "The Best Choice"]
让我遇见了最爱的你 是遗憾 也是美丽
It was both regret and beauty that I met my dearest you.
我知道我们终究要分离 我不哭 也不恐惧
I know that we will eventually be separated. I will not cry or be afraid.
你就像一首老歌的旋律 是寂寞 也是熟悉
You are like a melody of an old song, both lonely and familiar.
我知道你有了别人陪你 我放手让她接续
I know you have someone else with you. I will let go and let her continue.
人生走了长长几万里 你我从今天各有各的课题
We have traveled tens of thousands of miles in our lives,And from today, you and I will each have our own lessons.
我学会了开心的伤心 让伤心有了再爱的勇气
I have learned to be happy with my sadness,Allowing my sadness to give me the courage to love again.
人生走了长长几万里 你我从今天各有各的课题
We have traveled tens of thousands of miles in our lives,And from today, you and I will each have our own lessons.
你追求你的风景 我早已经沉溺著爱你的记忆
You are pursuing your own scenery,And I have long been lost in the memory of loving you.
你就像一首老歌的旋律 是寂寞 也是熟悉
You are like a melody of an old song, both lonely and familiar.
我知道你有别人来陪你 我放手让她接续
I know you have someone else with you. I will let go and let her continue.
人生唱了好多的歌曲 你我从今天各唱各的旋律
We have sung many songs in our lives,And from today, you and I will each sing our own melody.
我学会了让感动沉迷 让我记得我还是爱着你
I have learned to immerse myself in being moved,To remind me that I still love you.
人生唱了好多的歌曲 你我从今天各唱各的旋律
We have sung many songs in our lives,And from today, you and I will each sing our own melody.
我唱着歌来祝福你 永远默默留在你幸福的边际
I sing a song to bless you,And quietly stay on the edge of your happiness forever.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.