Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一张白纸
血染的词
Ein
weißes
Blatt,
blutbefleckte
Worte,
带着我回到那场战事
tragen
mich
zurück
zu
jener
Schlacht.
二零八年
某月某日
Zweitausendacht,
an
einem
gewissen
Tag,
起东风时
als
der
Ostwind
aufkam.
未卜先知
诸葛孔明
Alles
vorhersehend,
Zhuge
Kongming,
大破曹军
烈火烧尽
schlug
Cao
Cao
vernichtend,
Feuer
verbrannte
alles,
兵败乌林
周瑜战胜
in
Wulin
geschlagen,
siegte
Zhou
Yu,
赤壁之役
die
Schlacht
von
Chibi.
爷娘从小教我要积极
要有勇气
Vater
und
Mutter
lehrten
mich
von
klein
auf,
aktiv
und
mutig
zu
sein,
才能闯出一片新天地
爷娘英明
um
eine
neue
Welt
zu
erschaffen.
Vater
und
Mutter,
wie
weise.
世界犹如一场不虚拟
的圣战役
Die
Welt
ist
wie
eine
reale
heilige
Schlacht.
长大後我以军是自许
Erwachsen
geworden,
sehe
ich
mich
selbst
als
General.
我们都是军师
我们都在写字
Wir
sind
alle
Generäle,
wir
alle
schreiben,
顺着自由意识
写下开始
folgen
dem
freien
Willen,
schreiben
den
Anfang.
开战後每一日
都像在一决生死
Jeder
Tag
nach
Kriegsbeginn
ist
wie
ein
Kampf
auf
Leben
und
Tod,
看谁比谁坚持
mal
sehen,
wer
länger
durchhält.
我们都是军师
用团结的方式
Wir
sind
alle
Generäle,
vereint,
听取各种思巧
与敌对峙
hören
auf
verschiedene
Gedanken,
stehen
dem
Feind
gegenüber.
古有古的计谋
我要我们的历史
Die
Alten
hatten
ihre
Strategien,
ich
will
unsere
Geschichte,
就向上天所赐一首鲜艳的诗
wie
ein
leuchtendes
Gedicht,
vom
Himmel
geschenkt.
未卜先知
诸葛孔明
Alles
vorhersehend,
Zhuge
Kongming,
大破曹军
烈火烧尽
schlug
Cao
Cao
vernichtend,
Feuer
verbrannte
alles,
兵败乌林
周瑜战胜
in
Wulin
geschlagen,
siegte
Zhou
Yu,
赤壁之役
die
Schlacht
von
Chibi.
爷娘从小教我要积极
要有勇气
Vater
und
Mutter
lehrten
mich
von
klein
auf,
aktiv
und
mutig
zu
sein,
才能闯出一片新天地
爷娘英明
um
eine
neue
Welt
zu
erschaffen.
Vater
und
Mutter,
wie
weise.
世界犹如一场不虚拟
的圣战役
Die
Welt
ist
wie
eine
reale
heilige
Schlacht.
长大後我以军是自许
Erwachsen
geworden,
sehe
ich
mich
selbst
als
General.
我们都是军师
我们都在写字
Wir
sind
alle
Generäle,
wir
alle
schreiben,
顺着自由意识
写下开始
folgen
dem
freien
Willen,
schreiben
den
Anfang.
开战後每一日
都像在一决生死
Jeder
Tag
nach
Kriegsbeginn
ist
wie
ein
Kampf
auf
Leben
und
Tod,
看谁比谁坚持
mal
sehen,
wer
länger
durchhält.
我们都是军师
用团结的方式
Wir
sind
alle
Generäle,
vereint,
听取各种思巧
与敌对峙
hören
auf
verschiedene
Gedanken,
stehen
dem
Feind
gegenüber.
古有古的计谋
我要我们的历史
Die
Alten
hatten
ihre
Strategien,
ich
will
unsere
Geschichte,
就向上天所赐一首鲜艳的诗
wie
ein
leuchtendes
Gedicht,
vom
Himmel
geschenkt.
一切永远不会太迟
Es
ist
niemals
zu
spät,
终於悲剧到此为止
endlich
endet
die
Tragödie
hier.
我们守住我们的城池
Wir
verteidigen
unsere
Stadt,
保住军师知名
bewahren
den
Ruhm
des
Generals.
这一生的英明来自
Die
Weisheit
meines
Lebens
entspringt
慎重明辨果断的坚持
der
sorgfältigen
und
entschlossenen
Beharrlichkeit,
美过所有的唐诗宋词我们的历史
schöner
als
alle
Gedichte
der
Tang-
und
Song-Dynastie,
unsere
Geschichte.
我们都是军师
我们都在写字
Wir
sind
alle
Generäle,
wir
alle
schreiben,
顺着自由意识
写下开始
folgen
dem
freien
Willen,
schreiben
den
Anfang.
开战後每一日
都像在一决生死
Jeder
Tag
nach
Kriegsbeginn
ist
wie
ein
Kampf
auf
Leben
und
Tod,
看谁比谁坚持
mal
sehen,
wer
länger
durchhält.
我们都是军师
用团结的方式
Wir
sind
alle
Generäle,
vereint,
听取各种思巧
与敌对峙
hören
auf
verschiedene
Gedanken,
stehen
dem
Feind
gegenüber.
古有古的计谋
我要我们的历史
Die
Alten
hatten
ihre
Strategien,
ich
will
unsere
Geschichte,
就向上天所赐一首鲜艳的诗
wie
ein
leuchtendes
Gedicht,
vom
Himmel
geschenkt,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.