甄妮 feat. The Guo中西樂隊 - 帝女花 - 修復版 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 甄妮 feat. The Guo中西樂隊 - 帝女花 - 修復版




帝女花 - 修復版
帝女花 - Restored Edition
落花满天蔽月光
Fallen flowers cover the moonlight
借一杯附荐凤台上
Borrow a cup to offer on the Phoenix Terrace
帝女花带泪上香
The imperial daughter offers incense with tears
愿丧生回谢爹娘
Willing to die to thank her parents
落花哪可蔽月光
Fallen flowers cannot cover the moonlight
帝苑月色嗟怨深
The moonlight in the imperial garden sighs with deep resentment
含樟老树借花落
The camphor tree borrows the fallen flowers
悼着亡国恨
To mourn the hatred of the亡国
哀声谢我知心
Thank you for your condolences, dear
心知你重缘份
I know you cherish our緣份
为我决走生死约
Walk the path of life and death for me
我心又何忍
How can my heart bear to
生也挽手
Live hand in hand
死也两人
Die as a couple
今夕还君相思孽
Tonight, I return your love debt
悠然泪下
Tears fall without end
花影满身
Flower shadows all over my body
共君两心靠紧
Leaning close to you, heart to heart
与君共举杯畅饮
Raise a toast with you and drink up
红烛带泪却忍泪
Red candles with tears, but I hold back the tears
相拥订终生
Embracing to seal our lifelong bond
结伴泉壤有幸再生也不分
Fortunately, we meet again in the underworld, and we will never be separated





Авторы: 佚名


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.