Текст и перевод песни Jenny Tseng feat. Roman Tam - 世間始終你好 - 無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲
世間始終你好 - 無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲
The World Is Always Good to You - Theme Song of TVB Drama [Legend of the Condor Heroes]
問世間是否此山最高
Ask
the
world
if
this
mountain
is
the
highest
或者另有高處比天高
Or
if
there
are
greater
heights
than
the
heavens
在世間自有山比此山更高
There
are
surely
mountains
taller
than
this
one
in
the
world
但愛心找不到比你好
But
there's
no
love
that
can
surpass
yours
一山還比一山高
無一可比你
One
mountain
is
always
taller
than
another,
none
can
compare
to
you
真愛有如天高千百樣好
愛更高
True
love
is
like
the
boundless
heavens,
a
thousand
times
better,
love
is
greater
論武功俗世中不知邊個高
As
for
martial
arts,
who
knows
who
is
the
strongest
in
the
world?
或者絕招同途異路
Perhaps
their
ultimate
moves
share
the
same
path
but
differ
in
execution
但我知論愛心找不到更好
But
I
know
when
it
comes
to
love,
there's
none
better
than
you
待我心世間始終你好
In
my
heart,
you
will
always
be
the
best
一山還比一山高
無一可比你
One
mountain
is
always
taller
than
another,
none
can
compare
to
you
真愛有如天高千百樣好
愛更高
True
love
is
like
the
boundless
heavens,
a
thousand
times
better,
love
is
greater
論武功俗世中不知邊個高
As
for
martial
arts,
who
knows
who
is
the
strongest
in
the
world?
或者絕招同途異路
Perhaps
their
ultimate
moves
share
the
same
path
but
differ
in
execution
但我知論愛心找不到更好
But
I
know
when
it
comes
to
love,
there's
none
better
than
you
待我心世間始終你好
In
my
heart,
you
will
always
be
the
best
待我心世間始終你好
In
my
heart,
you
will
always
be
the
best
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Hui Gu
Альбом
射鵰英雄傳
дата релиза
01-01-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.