甄妮 feat. 羅文 - 世間始終你好 (無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲) - 1998 Digital Remaster; - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 甄妮 feat. 羅文 - 世間始終你好 (無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲) - 1998 Digital Remaster;




世間始終你好 (無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲) - 1998 Digital Remaster;
Always the Best (Theme Song from TV Series "The Legend of the Condor Heroes") - 1998 Digital Remaster;
男:問世間 是否此山最高
Man: Ask the world if this is the highest mountain
或者另有高處比天高
Or if there are higher peaks towering above
女:在世間 自有山比此山更高
Woman: In this world, there are mountains taller than this
但愛心找不到比你好
But there's no love that can surpass yours
男:無一可比你 女:一山還比 一山高
Man: None can compare to you Woman: One mountain is always taller than
男:真愛有如天高 女:愛更高
Another Man: True love is as vast as the heavens Woman: Love is loftier
男:千百樣好
Man: A myriad of goodness
合:論武功 俗世中不知邊個高
Chorus: When it comes to martial arts, who is the best in this mundane world?
或者絕招同途異路
Perhaps our ultimate moves are different paths leading to the same goal
但我知 論愛心找不到更好
But I know that when it comes to love, there is none better than you
待我心 世間始終你好
As for my heart, you will always be the best in this world
男:無一可比你 女:一山還比 一山高
Man: None can compare to you Woman: One mountain is always taller than
男:真愛有如天高 女:愛更高
Another Man: True love is as vast as the heavens Woman: Love is loftier
男:千百樣好
Man: A myriad of goodness
合:論武功 俗世中不知邊個高
Chorus: When it comes to martial arts, who is the best in this mundane world?
或者絕招同途異路
Perhaps our ultimate moves are different paths leading to the same goal
但我知 論愛心找不到更好
But I know that when it comes to love, there is none better than you
待我心 世間始終你好
As for my heart, you will always be the best in this world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.