Текст и перевод песни 甄妮 - 再度孤獨 (粵) (Live)
Love
is
over
现我再度孤独
Любовь
закончилась,
теперь
я
снова
одинок.
不知怎过每一天
没有你在我身边
Я
не
знаю,
как
жить
каждый
день
без
тебя
рядом
со
мной
Love
is
over
现你笑面不再现
Любовь
закончилась,
твоя
улыбка
больше
не
появляется
只好飘进记忆中
共你再度两相牵
Мне
пришлось
погрузиться
в
свои
воспоминания
и
снова
держаться
с
тобой
за
руки
Love
is
over
夜已渗在空间里面
Любовь
закончилась,
ночь
просочилась
в
пространство.
空虚的我更空虚
没有你在我身边
Я
опустошен,
я
еще
более
опустошен
без
тебя
рядом
со
мной.
Love
is
over
现我跌坐空屋里面
Любовь
закончилась,
и
теперь
я
сижу
в
пустом
доме.
漆黑里我低泣
但你已是听不见
Я
тихо
плачу
в
темноте,
но
ты
меня
больше
не
слышишь
不想想起偏想起
当天只属我的你
Я
не
хочу
думать
о
тебе,
но
я
думаю
о
тебе,
которая
принадлежала
мне
в
тот
день.
今天只可轻倚窗扉
假装倚着你手臂
Сегодня
вы
можете
только
слегка
прислониться
к
окну
и
притвориться,
что
опираетесь
на
руку
此刻找不到生的意义
人活但如死
Я
не
могу
найти
смысл
жизни
в
этот
момент.
Люди
живут,
но
умирают.
Love
is
over
现我跌坐空屋里面
Любовь
закончилась,
и
теперь
я
сижу
в
пустом
доме.
仿佛听见你声音
就似在我身边
Как
будто
я
слышал
твой
голос
рядом
со
мной
Love
is
over
现我跌坐空屋里面
Любовь
закончилась,
и
теперь
я
сижу
в
пустом
доме.
轻轻呼你数千声
但你已是听不见
Я
звал
тебя
тысячи
раз,
но
ты
меня
больше
не
слышал.
不想想起偏想起
当天只属我的你
Я
не
хочу
думать
о
тебе,
но
я
думаю
о
тебе,
которая
принадлежала
мне
в
тот
день.
今天只可轻倚窗扉
假装倚着你手臂
Сегодня
вы
можете
только
слегка
прислониться
к
окну
и
притвориться,
что
опираетесь
на
руку
此刻找不到生的意义
人活但如死
Я
не
могу
найти
смысл
жизни
в
этот
момент.
Люди
живут,
но
умирают.
Love
is
over
泪遍湿我面
Любовь
закончилась,
слезы
заливают
мое
лицо.
不知怎过每一天
没有你在我身边
Я
не
знаю,
как
жить
каждый
день
без
тебя
рядом
со
мной
Love
is
over
啊
Любовь
закончилась
不知怎过每一天
Love
is
over
啊...
Я
не
знаю,
как
жить
каждый
день.
Любовь
закончилась...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaoru Ito
Альбом
甄妮演唱會精選
дата релиза
09-10-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.