Текст и перевод песни 甄妮 - 再熾戀火
不必话我知
逝去种种我不理
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
я
знаю,
что
пропало,
мне
все
равно.
不必介意不想听你说起
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
об
этом
говоришь.
活在从前里
真的太没意思
Так
скучно
жить
в
прежние
времена.
旧事如何好不想记
А
как
насчет
старых
вещей?
我已爱上你
第二次恋火更加美
Во
второй
раз
я
люблю
огонь
еще
прекраснее.
温温暖暖轻松得似想飞
Тепло,
тепло,
легко
летать.
现在何完美
想跟你直到死
Теперь
он
хочет
быть
с
тобой
до
самой
смерти.
今天我要珍惜
只得你
Сегодня
я
хочу
лелеять
только
тебя
昨天心原已死
你竟使它再强烈跳动
Вчера
сердце
было
мертво,
и
ты
заставил
его
биться
снова.
新的快乐甜蜜带点新奇
Новое
счастье,
сладость,
немного
новизны.
你使激情再起
我的痴心已除下戒备
Вы
вернули
мне
страсть,
и
мое
увлечение
застало
меня
врасплох.
死心塌地是这刻的你
Это
момент,
когда
ты
мертв.
不必话我知
逝去种种我不理
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
я
знаю,
что
пропало,
мне
все
равно.
不必介意不想听你说起
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
об
этом
говоришь.
活在从前里
真的太没意思
Так
скучно
жить
в
прежние
времена.
旧事如何好不想记
А
как
насчет
старых
вещей?
我已爱上你
第二次恋火更加美
Во
второй
раз
я
люблю
огонь
еще
прекраснее.
温温暖暖轻松得似想飞
Тепло,
тепло,
легко
летать.
现在何完美
想跟你直到死
Теперь
он
хочет
быть
с
тобой
до
самой
смерти.
今天我要珍惜
只得你
Сегодня
я
хочу
лелеять
только
тебя
昨天心原已死
你竟使它再强烈跳动
Вчера
сердце
было
мертво,
и
ты
заставил
его
биться
снова.
新的快乐甜蜜带点新奇
Новое
счастье,
сладость,
немного
новизны.
你使激情再起
我的痴心已除下戒备
Вы
вернули
мне
страсть,
и
мое
увлечение
застало
меня
врасплох.
死心塌地是这刻的你
Это
момент,
когда
ты
мертв.
昨天心原已死
你竟使它再强烈跳动
Вчера
сердце
было
мертво,
и
ты
заставил
его
биться
снова.
新的快乐甜蜜带点新奇
Новое
счастье,
сладость,
немного
новизны.
你使激情再起
我的痴心已除下戒备
Вы
вернули
мне
страсть,
и
мое
увлечение
застало
меня
врасплох.
死心塌地是这刻的你
Это
момент,
когда
ты
мертв.
昨天心原已死
你竟使它再强烈跳动
Вчера
сердце
было
мертво,
и
ты
заставил
его
биться
снова.
新的快乐甜蜜带点新奇
Новое
счастье,
сладость,
немного
новизны.
你使激情再起
我的痴心已除下戒备
Вы
вернули
мне
страсть,
и
мое
увлечение
застало
меня
врасплох.
死心塌地是这刻的你
Это
момент,
когда
ты
мертв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄭國江
Альбом
皆因你的愛
дата релиза
22-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.