甄妮 - 最後的玫瑰 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 甄妮 - 最後的玫瑰




最後的玫瑰
Последняя роза
昨日那份美可會找得住
Смогу ли я найти ту вчерашнюю красоту?
昨日那陣笑失去像漣漪
Тот вчерашний смех исчез, словно рябь на воде.
留住快樂往昔往事
Храню в памяти счастливые прошлые дни,
想起往日一切 我總說願留住
Вспоминая все былое, я всегда говорю, что хочу сохранить их.
昨夜那段舞可會記得住
Смогу ли я вспомнить тот вчерашний танец?
昨夜那份愛失去像漣漪
Та вчерашняя любовь исчезла, словно рябь на воде.
還道告別了的笑容
Я думала, что попрощалась с той улыбкой,
今天再度將我輕輕關注
Но сегодня она вновь нежно обращает на меня внимание.
問這快樂為何來去如飛
Спрашиваю, почему это счастье так мимолетно,
像那天上白雲乍離乍聚
Словно белые облака в небе, то появляются, то исчезают.
是那深深關注尤似不經意
Это глубокое внимание, словно ненароком проявленное,
信可伸向永恆誰知有盡時
Верила, что оно может длиться вечно, кто знал, что у него есть предел.
你的關注眼神每令我驚喜
Твой внимательный взгляд каждый раз приятно удивляет меня,
就算一天風雨也能讓我笑著避
Даже если будет ненастье, я смогу встретить его с улыбкой.
你的一抹笑容能去心中憂慮
Твоя легкая улыбка способна развеять мою тревогу,
當天快樂一生都記起
Ту радость того дня я запомню на всю жизнь.
昨夜那段舞可會記得住
Смогу ли я вспомнить тот вчерашний танец?
昨夜那份愛失去像漣漪
Та вчерашняя любовь исчезла, словно рябь на воде.
還道告別了的笑容
Я думала, что попрощалась с той улыбкой,
今天再度將我輕輕關注
Но сегодня она вновь нежно обращает на меня внимание.
問這快樂為何來去如飛
Спрашиваю, почему это счастье так мимолетно,
像那天上白雲乍離乍聚
Словно белые облака в небе, то появляются, то исчезают.
是那深深關注尤似不經意
Это глубокое внимание, словно ненароком проявленное,
信可伸向永恆誰知有盡時
Верила, что оно может длиться вечно, кто знал, что у него есть предел.
你的關注眼神每令我驚喜
Твой внимательный взгляд каждый раз приятно удивляет меня,
就算一天風雨也能讓我笑著避
Даже если будет ненастье, я смогу встретить его с улыбкой.
你的一抹笑容能去心中憂慮
Твоя легкая улыбка способна развеять мою тревогу,
當天快樂一生都記起
Ту радость того дня я запомню на всю жизнь.
問這快樂為何來去如飛
Спрашиваю, почему это счастье так мимолетно,
像那天上白雲乍離乍聚
Словно белые облака в небе, то появляются, то исчезают.
是那深深關注尤似不經意
Это глубокое внимание, словно ненароком проявленное,
信可伸向永恆誰知有盡時
Верила, что оно может длиться вечно, кто знал, что у него есть предел.
你的關注眼神每令我驚喜
Твой внимательный взгляд каждый раз приятно удивляет меня,
就算一天風雨也能讓我笑著避
Даже если будет ненастье, я смогу встретить его с улыбкой.
你的一抹笑容能去心中憂慮
Твоя легкая улыбка способна развеять мою тревогу,
當天快樂一生都記起
Ту радость того дня я запомню на всю жизнь.
心早給你
Мое сердце уже принадлежит тебе.





Авторы: 林敏怡


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.