Текст и перевод песни 甄妮 - 東南西北
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東南西北
Восток, Запад, Юг, Север
东走到西
一方走到一方探索四方
С
востока
на
запад,
из
края
в
край,
ищу
тебя
повсюду.
西走到东
盼有个他寄在某方
С
запада
на
восток,
надеюсь,
ты
где-то
там.
南面去到北
天边海角都看看
С
юга
на
север,
до
края
земли
я
взгляну.
寻觅寻觅某个面庞
某个面庞
Ищу,
ищу,
твое
лицо,
твое
лицо.
他会交出爱火
悉心的了解我
Ты
подаришь
мне
свою
любовь,
бережно
узнаешь
меня.
亦听懂我心底无人和的歌
И
услышишь
песню
моего
сердца,
которую
никто
не
слышит.
前后向上和下
继续瞭望四方
Вперед,
назад,
вверх
и
вниз,
продолжаю
искать
тебя.
南下北上
那个他会在哪方
На
юг,
на
север,
где
же
ты?
然后向东
抛出千个亿个网
А
потом
на
восток,
забрасываю
тысячи,
миллиарды
сетей.
无奈我心永远独航
永远独航
Но
мое
сердце
всегда
в
одиноком
плавании,
всегда
в
одиноком
плавании.
渐信他也许不存在
只居于我思绪内
Постепенно
верю,
что,
возможно,
тебя
и
нет,
ты
лишь
в
моих
мыслях.
或这心会一生平淡无异彩
Или
это
сердце
останется
на
всю
жизнь
простым
и
бесцветным.
绝望下只好找法师
设计师
В
отчаянии
приходится
искать
мага,
дизайнера.
祈能订造脑内汉子
Прошу
создать
мужчину
в
моей
голове.
法师
设计师
可否快点开始
Маг,
дизайнер,
можете
ли
вы
начать
поскорее?
法师
设计师
麻烦画下这段构思
Маг,
дизайнер,
пожалуйста,
нарисуйте
эту
идею.
纵使那汉子从无活在此
Даже
если
этого
мужчины
никогда
не
существовало
на
самом
деле.
前后向上和下
继续瞭望四方
Вперед,
назад,
вверх
и
вниз,
продолжаю
искать
тебя.
南下北上
那个他会在哪方
На
юг,
на
север,
где
же
ты?
然后向东
抛出千个亿个网
А
потом
на
восток,
забрасываю
тысячи,
миллиарды
сетей.
无奈我心永远独航
永远独航
Но
мое
сердце
всегда
в
одиноком
плавании,
всегда
в
одиноком
плавании.
渐信他也许不存在
只居于我思绪内
Постепенно
верю,
что,
возможно,
тебя
и
нет,
ты
лишь
в
моих
мыслях.
或这心会一生平淡无异彩
Или
это
сердце
останется
на
всю
жизнь
простым
и
бесцветным.
绝望下只好找法师
设计师
В
отчаянии
приходится
искать
мага,
дизайнера.
祈能订造脑内汉子
Прошу
создать
мужчину
в
моей
голове.
法师
设计师
可否快点开始
Маг,
дизайнер,
можете
ли
вы
начать
поскорее?
法师
设计师
麻烦画下这段构思
Маг,
дизайнер,
пожалуйста,
нарисуйте
эту
идею.
纵使那汉子从无活在此
Даже
если
этого
мужчины
никогда
не
существовало
на
самом
деле.
法师
设计师
祈能订造脑内汉子
Маг,
дизайнер,
прошу
создать
мужчину
в
моей
голове.
法师
设计师
可否快点开始
Маг,
дизайнер,
можете
ли
вы
начать
поскорее?
法师
设计师
麻烦画下这段构思
Маг,
дизайнер,
пожалуйста,
нарисуйте
эту
идею.
纵使那汉子从无活在此
Даже
если
этого
мужчины
никогда
не
существовало
на
самом
деле.
法师
设计师
祈能订造脑内汉子
Маг,
дизайнер,
прошу
создать
мужчину
в
моей
голове.
法师
设计师
可否快点开始
Маг,
дизайнер,
можете
ли
вы
начать
поскорее?
法师
设计师
麻烦画下这段构思
Маг,
дизайнер,
пожалуйста,
нарисуйте
эту
идею.
纵使那汉子从无活在此
Даже
если
этого
мужчины
никогда
не
существовало
на
самом
деле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
皆因你的愛
дата релиза
22-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.