Текст и перевод песни 甄妮 - 深宵約會時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
詞
鄭國江
曲
劉家昌
編
鮑比達
Lyrics
by
Cheng
Guojian,
Music
by
Liu
Jiachang,
Arranged
by
Bob
Dada
深宵約會時,深宵密語時一串耳語,
Midnight
rendezvous,
midnight
whispers,
a
string
of
murmurs,
一串美麗詞,不願去懷疑好事壞事,
A
string
of
beautiful
words,
unwilling
to
doubt
good
or
bad,
心中本刻意,假裝不經意,默默地偎倚,
In
my
heart,
I
was
deliberate,
pretending
to
be
unintentional,
leaning
quietly,
到你會意時,眼裡透出心事。
Until
you
understood,
your
eyes
revealing
your
thoughts.
儘管一切是太幼稚,儘管輕責我放肆,
Even
though
it's
all
too
naive,
even
though
you
gently
accuse
me
of
being
reckless,
但你原已只管窗裡的事,兩情無語,
But
you
had
already
only
cared
about
what
was
inside
your
window,
words
unspoken,
那眼神已經相遇,彼此交換那個字,Love.
Our
eyes
had
already
met,
exchanging
that
word
with
each
other,
Love.
深宵約會時,深宵密語時一串耳語,
Midnight
rendezvous,
midnight
whispers,
a
string
of
murmurs,
一串美麗詞,不願去懷疑好事壞事,
A
string
of
beautiful
words,
unwilling
to
doubt
good
or
bad,
心中本刻意,假裝不經意,默默地偎倚,
In
my
heart,
I
was
deliberate,
pretending
to
be
unintentional,
leaning
quietly,
到你會意時,眼裡透出心事。
Until
you
understood,
your
eyes
revealing
your
thoughts.
儘管一切是太幼稚,儘管輕責我放肆,
Even
though
it's
all
too
naive,
even
though
you
gently
accuse
me
of
being
reckless,
但你原已只管窗裡的事,兩情無語,
But
you
had
already
only
cared
about
what
was
inside
your
window,
words
unspoken,
那眼神已經相遇,彼此交換那個字。
Our
eyes
had
already
met,
exchanging
that
word
with
each
other.
儘管輕責我放肆,但你原已只管窗裡的事,
Even
though
you
gently
accuse
me
of
being
reckless,
but
you
had
already
only
cared
about
what
was
inside
your
window,
兩情無語,那眼神已經相遇,彼此交換那個字,Love
Words
unspoken,
our
eyes
had
already
met,
exchanging
that
word
with
each
other,
Love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.