Текст и перевод песни 甄妮 - 热情的沙漠(live版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
热情的沙漠(live版)
Страстная пустыня (live версия)
我的热情
好像一把火
Моя
страсть,
словно
пламя,
燃烧着整个沙漠
Горит
в
пустыне
бескрайней.
太阳见了我
也会躲着我
Солнце,
увидев
меня,
прячется
в
тень,
它也会怕我这把爱情的火
Боится
огня
моей
любви,
моей
страсти.
沙漠有了我
永远不寂寞
Со
мной
пустыня
не
знает
тоски,
开满了青春的花朵
Расцветает
цветами
юной
весны.
我在高声唱
你在轻声和
Я
пою
во
весь
голос,
ты
тихонько
вторишь,
陶醉在沙漠里的小爱河
Утопаем
в
любви,
словно
в
маленькой
реке.
你给我小雨点
滋润我心窝
Ты
даришь
мне
капли
дождя,
питаешь
мое
сердце,
我给你小微风
吹开你花朵
А
я
дарю
тебе
легкий
ветерок,
чтобы
распустить
твои
цветы.
爱情的小花朵
属于你和我
Маленькие
цветы
любви
принадлежат
нам,
我们俩的爱情就像
Наша
любовь
подобна
我的热情
好像一把火
Моя
страсть,
словно
пламя,
燃烧着整个沙漠
Горит
в
пустыне
бескрайней.
太阳见了我
也会躲着我
Солнце,
увидев
меня,
прячется
в
тень,
它也会怕我这把爱情的火
Боится
огня
моей
любви,
моей
страсти.
你给我小雨点
滋润我心窝
Ты
даришь
мне
капли
дождя,
питаешь
мое
сердце,
我给你小微风
吹开你花朵
А
я
дарю
тебе
легкий
ветерок,
чтобы
распустить
твои
цветы.
爱情里小花朵
属于你和我
Маленькие
цветы
любви
принадлежат
нам,
我们俩的爱情就像
Наша
любовь
подобна
我的热情
好像一把火
Моя
страсть,
словно
пламя,
燃烧着整个沙漠
Горит
в
пустыне
бескрайней.
太阳见了我
也会躲着我
Солнце,
увидев
меня,
прячется
в
тень,
它也会怕我这把爱情的火
Боится
огня
моей
любви,
моей
страсти.
我的热情
好像一把火
Моя
страсть,
словно
пламя,
燃烧着整个沙漠
Горит
в
пустыне
бескрайней.
太阳见了我
也会躲着我
Солнце,
увидев
меня,
прячется
в
тень,
它也会怕我这把爱情的火
Боится
огня
моей
любви,
моей
страсти.
它也会怕我这把爱情的火
Боится
огня
моей
любви,
моей
страсти.
它也会怕我这把爱情的火
Боится
огня
моей
любви,
моей
страсти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.